Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interne soient aussi " (Frans → Engels) :

Il faut que ces pratiques soient adaptées à cette nouvelle donne qu'est l'importance des traités dans l'ordre juridique international et aussi dans l'ordre juridique interne.

These practices must be adapted to the new importance of treaties in the international as well as domestic order.


Les mesures de politique commerciale adoptées en vertu du présent règlement devraient être sélectionnées et conçues sur la base de critères objectifs, comprenant notamment l'efficacité des mesures pour inciter les pays tiers à se conformer aux règles du commerce international, leur capacité à dédommager les opérateurs économiques de l'Union qui sont affectés par les mesures prises par les pays tiers et la volonté de faire en sorte que les impacts économiques négatifs sur l'Union soient aussi limités que possible, notamment en ce qui concerne ...[+++]

Commercial policy measures adopted under this Regulation should be selected and designed on the basis of objective criteria, including the effectiveness of the measures in inducing compliance of third countries with international trade rules, their potential to provide relief to economic operators within the Union affected by third country measures, and the aim of minimising negative economic impacts on the Union, including with regard to essential raw materials.


propose qu'une proportion importante des revenus du système européen d'échange des droits d'émission soit mise à la disposition des collectivités territoriales, afin que les mesures d'adaptation au changement climatique et d'atténuation de ses effets soient mises en pratique à l'échelon local, et suggère que les financements du marché international du carbone soient aussi utilisés pour soutenir des projets dans des pays en développement;

suggests that a substantial proportion of the revenues from the European emissions trading system should be made available to local and regional authorities for putting climate change mitigation and adaptation measures into effect at local level and suggests that finance from the international carbon market should also be used to support projects in developing countries;


Les amendements du Bloc prévoient également que les documents de préparation de rapports de vérification interne soient aussi assujettis à la Loi sur l'accès à l'information.

But at least the board should be subject to the Access to Information Act. The Bloc amendments also require that documents used to prepare internal audit reports be subject to the Access to Information Act.


Lorsque je travaille à ces questions, en tant que porte-parole en matière de commerce international, je propose habituellement de trouver un moyen de s'assurer que l'OMC développe des mécanismes avec l'Organisation internationale du travail pour que les conventions fondamentales soient respectées et que les grandes conventions internationales sur le plan environnemental le soient aussi, dans le cadre des échanges internationaux.

When I work on these issues as critic for international trade, I generally propose that we find some way to ensure that the WTO develop mechanisms together with the ILO so that fundamental conventions are respected and major international conventions on the environment are complied with as well, in the framework of the international exchanges.


Nous nous attendons à ce que les autres députés des partis politiques, membres du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre et du Bureau de régie interne, soient eux aussi saisis de cette question.

We expect the members of other parties who sit on the Standing Committee on Procedure and House Affairs and the Board of Internal Economy to consider this issue.


Inversement, il est aussi possible que les entreprises compétitives au niveau international soient plus aptes à investir dans des technologies modernes, plus efficaces et moins polluantes.

Conversely it may also be that internationally competitive firms are better able to invest in newer, more efficient and cleaner technologies.


J'aimerais demander au ministre si le premier ministre, quand il rencontrera le président Bush la semaine prochaine, lui fera part encore une fois du vif désir des Canadiens que les personnes responsables des actes terroristes soient non seulement traduites en justice, mais qu'elles le soient aussi conformément au droit international.

I want to ask the minister whether the Prime Minister in his conversation with President Bush next week will not only reiterate the profound concern of Canadians that those who are responsible for terrorist acts will be brought to justice, but also that it be done fully in accordance with international law.


La conception interne de la lampe doit alors être telle que les images et les réflexions lumineuses parasites soient aussi réduites que possible, par exemple en fixant sur les parties non spiralées du filament des manchons de refroidissement.

The internal design of the lamp must then be such that stray light images and reflections are reduced to the minimum, e.g. by fitting cooling jackets over the non-coiled parts of the filament.


Dès lors, dans un premier temps, une interdiction de la réduction du montant de la garantie peut être envisagée lorsqu'il existe un risque de fraude élevé et que des pertes de recettes sont donc à craindre; par contre, lorsqu'est prouvée l'existence de situations exceptionnelles particulièrement critiques, pouvant découler notamment des activités d'une criminalité organisée au plan international, une interdiction temporaire de l'application de la garantie globale doit aussi être possible. Il convient, dans la mesure où une garantie isolée est exigée au lieu d'une garantie globale, que les charges qui en résultent pour les o ...[+++]

Initially, therefore, provision should be made for prohibiting any reduction in the amount of the guarantee where there is a danger of high levels of fraud and, consequently, loss of earnings; on the other hand, where there is evidence of exceptionally critical situations such as those that might arise out of the activities of international organised crime, provision should also be made for temporarily prohibiting use of the comprehensive guarantee; when an individual rather than a comprehensive guarantee is required the resulting expense to traders should be compensated by allowing a maximum of simplifications; when implementing the ...[+++]


w