Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale devrait permettre » (Français → Anglais) :

D'une part, ce seuil devrait permettre, autant que possible, que tous les demandeurs qui ont manifestement besoin d'une protection internationale jouissent pleinement et rapidement de leurs droits à une protection dans l'État membre de relocalisation.

On the one hand, this threshold would have to ensure, to the maximum extent possible, that all applicants in clear need of international protection would be in a position to fully and swiftly enjoy their protection rights in the Member State of relocation.


D’une part, ce seuil devrait permettre, dans la mesure du possible, que les demandeurs qui sont le plus susceptibles d’avoir besoin d’une protection internationale jouissent pleinement et rapidement de leurs droits à une protection dans l’État membre de relocalisation.

On the one hand, this threshold would have to ensure, to the maximum extent possible, that all applicants who are most likely in need of international protection would be in a position to fully and swiftly enjoy their protection rights in the Member State of relocation.


2. réaffirme que l'énergie est un besoin humain essentiel indispensable à l'activité économique humaine et particulièrement important pour la compétitivité de l'industrie et d'autres secteurs de l'économie; insiste par conséquent sur le fait que la stratégie de l'Union pour la sécurité énergétique devrait permettre un accès abordable, durable, stable, sûr et prévisible à l'énergie tant pour les citoyens que pour les entreprises, ainsi qu'un renforcement du contrôle public, de la réglementation et de l'équité dans le domaine de la concurrence, afin de mettre l'accent sur la question de la pauvreté énergétique et de p ...[+++]

2. Reiterates that energy is a basic human need and is essential for human economic activity and particularly important for the competitiveness of industry and other economic sectors; insists, therefore, that the EU’s energy security strategy should ensure affordable, sustainable, stable, secure and predictable access to energy for both citizens and enterprises and should strengthen public control as well as regulation and fairness in the field of competition, in order to focus on the issue of energy poverty and promote measures to tackle this problem, which concerns a large number of EU citizens (according to Eurostat’s reports on Income and Living Conditions (EU SILC)) and in the developing world (as reported by the ...[+++]


14. prie instamment la Commission de déposer dans les meilleurs délais une proposition de règlement interdisant l'importation dans l'Union de biens produits par le biais de formes modernes d'esclavage, du travail forcé, notamment du travail forcé de groupes particulièrement vulnérables, en violation des normes fondamentales des droits de l'homme; estime que le présent règlement devrait se référer aux droits énoncés dans la convention internationale des droits de l'enfant ainsi qu'à la déclaration de 1998 de l'Organisation internation ...[+++]

14. Urges the Commission to swiftly table a proposal for a regulation banning the import into the EU of goods produced using modern forms of slavery, forced labour, especially forced labour of particular vulnerable groups, in violation of basic human rights standards; believes that this regulation should refer to the rights outlined in both the International Convention on the Rights of the Child and the 1998 International Labour Organization declaration on Fundamental Principles and Rights at Work; emphasises that such a regulation would have to enable the EU to investigate specific claims when there seems to be sufficient evidence of ...[+++]


6. souligne le fait que les événements survenus au Kirghizstan influencent la situation régionale et internationale, et réciproquement; se déclare convaincu que les intérêts de la Russie, des États-Unis et d'autres grandes puissances se recoupent largement, en particulier en ce qui concerne l'Afghanistan et la croissance du radicalisme islamique dans la région, notamment au Kirghizstan; considère que cela devrait permettre de limiter la concurrence géopolitique et de rechercher des synergies; estime que le succ ...[+++]

6. Draws attention to the fact that developments in Kyrgyzstan both influence and are influenced by regional and international developments; is convinced that there are big overlaps between Russian, US and other major power interests, in particular in relation to Afghanistan and the growth of Islamic radicalism in the region, including in Kyrgyzstan; considers that this should make it possible to limit geopolitical competition and look for synergies; believes that success in this would have wider positive effects on international relations and international security; calls therefore on the provisional government of Kyrgystan and othe ...[+++]


Cette transparence associée à une législation internationale devrait permettre aux autorités portuaires d’intervenir au plus tôt sur les opérateurs responsables et défaillants.

This transparency, coupled with international legislation, should enable port authorities to take immediate action against operators who go missing.


En outre, l'avancement du processus de transition devrait permettre à l'Iraq de jouer un rôle plus actif dans les affaires politiques et économiques internationales et de renforcer sa participation au sein des enceintes internationales.

In addition, progress in the transition process should pave the way for Iraq to assume a greater role in international political and economic affairs and increase its participation in international fora.


11. est d'avis que la future convention internationale devrait instaurer un mécanisme efficace de contrôle, chargé de surveiller son exécution et venant au secours de tous les États dans l'évaluation de son niveau d'application et dans la mesure des progrès accomplis; estime que ce contrôle devrait permettre de détecter les obstacles et de recommander les mesures propices à une application efficace de la convention; juge, de même, que le mécanisme de contrôle devrait tenir compte des spécifi ...[+++]

11. Takes the view that under the future International Convention an effective supervision mechanism should be established to monitor compliance with that Convention, lending assistance to all States in assessing the extent of the application thereof and measuring the progress made. The supervision mechanism should help define obstacles and put forward suitable measures that contribute to efficient application of the Convention. It should also take account of the economic, social and cultural characteristics of each of the States party to the Convention;


(11) Le mécanisme d'adoption des normes comptables internationales devrait réagir rapidement aux nouvelles normes internationales proposées et permettre aux principales parties intéressées, qui sont notamment les organismes nationaux de normalisation comptable, les autorités chargées de la surveillance du secteur des valeurs mobilières, des banques et des assurances, des banques centrales - y compris la Banque centrale européenne (BCE) -, les professionnels de la comptabilité ainsi que les uti ...[+++]

(11) The endorsement mechanism should act expeditiously on proposed international accounting standards and also be a means to deliberate, reflect and exchange information on international accounting standards among the main parties concerned, in particular national accounting standard setters, supervisors in the fields of securities, banking and insurance, central banks including the ECB, the accounting profession and users and preparers of accounts.


Le mécanisme d'adoption des normes comptables internationales devrait réagir rapidement aux nouvelles normes internationales proposées et permettre aux principales parties intéressées, qui sont notamment les organismes nationaux de normalisation comptable, les autorités chargées de la surveillance du secteur des valeurs mobilières, des banques et des assurances, des banques centrales — y compris la Banque centrale européenne (BCE) —, les professionnels de la comptabilité ainsi que les utilisat ...[+++]

The endorsement mechanism should act expeditiously on proposed international accounting standards and also be a means to deliberate, reflect and exchange information on international accounting standards among the main parties concerned, in particular national accounting standard setters, supervisors in the fields of securities, banking and insurance, central banks including the ECB, the accounting profession and users and preparers of accounts.


w