Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instrument nous permettant de défendre notre modèle " (Frans → Engels) :

Certains prétendent qu'il s'agit d'une forme de protectionnisme, mais l'accord de libre-échange et l'ALENA étaient tous deux cohérents en fournissant des instruments nous permettant de défendre notre culture canadienne.

While there are some who argue that this is some form of protectionism, the free trade agreement and NAFTA were both consistent in providing instruments by which we could defend our Canadian culture.


Nous nous battrons pour défendre notre modèle et convaincre ce gouvernement qu'il doit s'en inspirer.

We are fighting to defend our model and to convince this government to adopt it.


Je l’ai fait parce que le nouveau collège des commissaires, sur la base de son expérience, possède une capacité politique bien plus grande et offre des garanties en vue d’affronter avec fermeté et détermination les grands défis de l’Union européenne: la grave crise financière que nous vivons et ses terribles conséquences sociales et économiques, notamment le chômage, la sécurité et la lutte contre le terrorisme, le renforcement du ...[+++]

I did so because the new College of Commissioners, on the basis of their experience, has a much greater political capacity and offers guarantees that it will firmly and with determination confront the great challenges facing the European Union: the serious financial crisis which we are experiencing and its terrible social and economic effects, particularly unemployment; security and the fight against terrorism; the strengthening of Europe’s role in the world, which means a Europe with an active common foreign and security policy; the fight against climate change; and the competitiveness of our economies in defence of our social ...[+++].


Je l’ai fait parce que le nouveau collège des commissaires, sur la base de son expérience, possède une capacité politique bien plus grande et offre des garanties en vue d’affronter avec fermeté et détermination les grands défis de l’Union européenne: la grave crise financière que nous vivons et ses terribles conséquences sociales et économiques, notamment le chômage, la sécurité et la lutte contre le terrorisme, le renforcement du ...[+++]

I did so because the new College of Commissioners, on the basis of their experience, has a much greater political capacity and offers guarantees that it will firmly and with determination confront the great challenges facing the European Union: the serious financial crisis which we are experiencing and its terrible social and economic effects, particularly unemployment; security and the fight against terrorism; the strengthening of Europe’s role in the world, which means a Europe with an active common foreign and security policy; the fight against climate change; and the competitiveness of our economies in defence of our social ...[+++].


La politique économique extérieure doit également devenir un instrument nous permettant de défendre notre modèle social européen, notamment dans le domaine des services publics.

External economic policy, too, must become a means whereby we defend our European social model, for example where public services are concerned.


Premièrement, nous avons notre modèle et nous devons défendre notre modèle et nous devons être différents des autres parce que notre modèle est différent des autres.

Firstly, we have our model, which we must defend. We have to be different from others because our model is different from other models.


Je suis donc convaincu qu'à l'avenir, ensemble, nous pourrons encore mieux défendre notre modèle agricole..

I am therefore convinced that, by working together, we will be able to defend our model of agriculture even better in future.


M. Fischler avait déclaré que nous avions un problème de marketing et qu'il était nécessaire d'informer et de mieux de défendre notre modèle : information vers l'intérieur, vers le secteur lui-même, qui connaît souvent mal, voire ignore sa propre situation, et aussi information vers l'extérieur.

Mr? Fischler said that we have a marketing problem and that the information on, and defence of, our model must be improved. This involves both information provided to the fishing industry, which, in many cases, lacks awareness or understanding of its own situation, and information provided by the industry.


Pour être en mesure de saisir les chances qui s'offriront à l'Europe lors du cycle de l'OMC et que celui-ci n'en vienne pas à mettre en péril notre modèle agricole, nous devons adopter d'emblée une position claire et réaliste, qui nous permette de nous engager activement dans les négociations.

If we are to take advantage of the opportunities inherent in the new WTO round and avoid it becoming a threat to our model of agriculture, we need from the very beginning to adopt a clear and realistic position with which to enter the negotiations.


Je tiens à préciser une autre chose: NORAD dispose toujours de la meilleure technologie au monde, qui nous offre des services de surveillance et d'avertissement nous permettant de défendre notre espace aérien.

I want to make one thing very clear: NORAD's technology remains the best in the world to provide surveillance and warning functions with efforts to defend our aerospace.


w