Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutions figurent maintenant " (Frans → Engels) :

Mais nous avons maintenant une nouvelle définition d'« institutions fédérales », soit « tout ministère ou département d'État du gouvernement du Canada, ou tout organisme figurant à l'annexe I [.] »

' There is now a new definition of government institution: ``any department or ministry of state of the Government of Canada, or any body or office, listed in Schedule I. ..'. '


Premièrement, son budget fait piètre figure comparativement aux budgets de marketing et d'essais cliniques des grandes sociétés pharmaceutiques. Deuxièmement, l'indépendance du RIEM est affaiblie par le fait qu'il est actuellement chapeauté par les Instituts de recherche en santé du Canada, un organisme qui prône maintenant une collaboration plus étroite avec l'industrie, particulièrement en ce qui concerne la planification et la t ...[+++]

First, its budget pales in comparison to the marketing and clinical trials budgets of large pharmaceutical companies and, second, DSEN's independence is weakened by the fact it is housed currently under the Canadian Institutes of Health Research, which itself is now promoting closer collaboration with industry, particularly in the organization and conduct of these clinical trials.


12. invite les institutions de l'Union et les États membres à exprimer, d'une même voix, leur désapprobation sans équivoque du retour à un régime autoritaire sécuritaire en Égypte; souligne que, tout en maintenant ses canaux de communication avec le régime égyptien, l'Union ne doit pas adopter une approche maintenant le cours normal des relations mais plutôt revoir sa politique à l'égard de l'Égypte en fonction de la spirale politique négative sur le terrain; invite l'Union à protester contre la répression des militants des droits d ...[+++]

12. Calls for the EU institutions and the Member States to express, in a unified manner, their clear disapproval of the return to an authoritarian security regime in Egypt; stresses that while keeping open its channels of communication with the Egyptian regime, the EU should not engage in a ‘business as usual’ approach but needs, rather, to review its policy towards Egypt in accordance with the downward political spiral on the ground; calls for the EU to speak up against the clampdown on human rights activists, dissent and opposition forc ...[+++]


(1) Les dispositions relatives à la Banque centrale européenne (élevée au rang d'institution de l'Union) et de la Cour des comptes restent pratiquement inchangées, mais une innovation par rapport à la Constitution réside dans le fait que ces deux institutions figurent maintenant dans la liste des institutions incluses dans le nouveau article 13 du TUE modifié.

(1) The provisions concerning the European Central Bank (elevated to the rank of an institution of the Union) and the Court of Auditors remain virtually unchanged, although one innovation by comparison with the Constitution is that these two institutions now appear in the list of institutions included in the new Article 13 of the amended TEU.


Autrement dit, la présence d'une succursale locale multi-services est très importante pour faire fonctionner leur entreprise, où qu'elle soit au pays (0925) Passons maintenant à la figure 12. Le groupe d'étude MacKay avait émis des recommandations dans le but de faciliter l'accès au marché canadien des banques étrangères et des institutions spécialisées d'ailleurs, pour qu'elles desservent les petites entreprises de l'économie canadienne.

Essentially, full-service local branch access is critical to the smooth operation of small businesses across the country (0925) Turning to figure 12, going back to the MacKay task force, there were key recommendations made to make it easier and more attractive for foreign institutions, foreign banks, to come into the domestic market and service the small business segment of this economy.


J'ai été spécialement sensible à la demande figurant dans le texte afin que le Parlement adopte une attitude ambitieuse en matière de rationalisation de son fonctionnement et, par conséquent, de ses dépenses, en maintenant toutefois le multilinguisme et la fidélité à ses principes dans la mesure où ils font partie intégrante de la légitimité démocratique de l'institution.

I was particularly sensitive to the request made in the text for Parliament to adopt an ambitious approach to streamlining its operations and consequently its spending, whilst at the same time maintaining multilingualism and fidelity to its principles, since these form an integral part of the institution’s democratic legitimacy.


J'espère que l'an prochain, ce qui n'est plus bien loin maintenant, le signal que tous les députés ont envoyé aux institutions financières, en permettant l'adoption rapide des projets de loi et la mise en oeuvre rapide des recommandations qui figurent dans le rapport «Pour financer le succès de la PME», sera noté.

I hope that as we head into the new year which is just around the corner, that the signal all members of the House have sent to all the financial institutions through speedy passage of bills and through the speedy and united recommendations in our ``Taking Care of Small Business'' report will be recognized.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions figurent maintenant ->

Date index: 2021-09-17
w