Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutions devront donc » (Français → Anglais) :

Près de 200 professeurs vont donc perdre leur emploi. Les institutions fédérales devront donc recourir au secteur privé pour la formation linguistique.

Nearly 200 teachers will therefore lose their jobs, and federal institutions will have to resort to the private sector for language training purposes.


En outre, elle a une dette à court terme d'environ 100 milliards de dollars qui doit être reportée à l'exercice suivant, et cette dette doit donc être remboursée ou les banques turques et les entreprises privées, les institutions non financières, devront emprunter à l'international une fois de plus afin de reporter cette dette.

In addition, it has short-term debt of around $100 billion which must be rolled over next year, so it either must be repaid or Turkish banks and private companies, non-financial institutions, have to borrow internationally again in order to roll that debt over.


Le président: La réponse à ma question est donc, essentiellement, que les gouvernements devront eux aussi agir, car la solution ne relève pas simplement des institutions financières.

The Chairman: The answer to my question essentially is that governments have to clean up their acts on this issue, not merely financial institutions.


Donc, à partir de maintenant, ces institutions devront payer dans les délais, ce qui sera particulièrement apprécié par les bénéficiaires du financement européen.

So, from now on, these institutions will have to pay on time, which will be particularly appreciated by the beneficiaries of European funding.


Le budget communication du Parlement et les actions prévues pour 2009 devront donc veiller à intéresser et toucher directement les citoyens européens qui ont trop souvent un sentiment de grande distance par rapport aux institutions européennes.

Parliament’s communication budget and the actions planned for 2009 should therefore make sure that they interest and directly affect European citizens, who often feel that the European institutions are too detached.


Ils ne seront pas concentrés dans la capitale qui sera choisie comme siège de l’Institut. En outre, son personnel administratif sera relativement restreint, moins de cent personnes, et les locaux ne devront donc pas être vastes.

Furthermore, its administrative staff will be relatively small, less than a hundred people, so there will be no need for large premises.


La date d’entrée en vigueur de ce règlement a été l’objet de nombreuses discussions. Je peux vous assurer que la présidence allemande a le plus grand intérêt à ce que cela se fasse le plus vite possible, mais le fait est que de nombreuses étapes formelles doivent être accomplies entre le vote d’aujourd’hui et la publication au Journal officiel. Tout d’abord, votre résolution doit être communiquée au Conseil, qui doit parvenir à un accord politique sur ce texte. Cela aura lieu le 7 juin. Ensuite, les différentes versions linguistiques doivent être élaborées. Ceci se fera dans la deuxième semaine de juin. Puis, dans la troisième semaine, les juristes-linguistes de toutes les institutions ...[+++]

A great deal has been said from various quarters about the point at which the regulation is to enter into force, and I can assure you that the German Presidency has the greatest possible interest in getting this to happen as soon as possible, but the simple fact of the matter is that a number of formal steps have to be completed between today’s vote and the publication in the Official Journal; first of all, your resolution must be communicated to the Council, which must then come to a policy agreement on it – this will happen on 7 June – and then the versions of it in various languages must be produced – which will happen in the second week of June – then, in the third week of that month, the lawyer-linguists in all the ...[+++]


Ceci signifie que les trois institutions devront travailler sur cette question et que la coopération est donc hautement appropriée.

That means that the three institutions will have to work on this issue, and cooperation is therefore highly appropriate.


Ces deux institutions devront donc coopérer étroitement et développer des contacts continus et directs.

Both institutions will, therefore, have to co-operate closely and to develop continuous and direct contacts.


Ces deux institutions devront donc coopérer étroitement et développer des contacts continus et directs.

Both institutions will, therefore, have to co-operate closely and to develop continuous and direct contacts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions devront donc ->

Date index: 2021-07-22
w