Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insiste encore davantage " (Frans → Engels) :

Dans son jugement dissident, Mme la juge L'Heureux-Dubé insiste encore davantage sur la question du contexte.

Judge L'Heureux-Dubé in her dissent stressed even more the issue of context.


Il faut améliorer encore le suivi et l'évaluation des accords, en insistant davantage sur la pérennité des stocks halieutiques.

Monitoring and evaluation of agreements need to be improved yet further with greater emphasis on the sustainability of stocks.


Un grand nombre d'États membres soulignent davantage encore dans les PAN 2003 le risque élevé de pauvreté et d'exclusion sociale lié à l'immigration ou résultant de l'appartenance à une minorité ethnique, tout en insistant cependant sur la complexité et la diversité des situations.

The higher risk of poverty and social exclusion linked to immigration or as a result of coming from an ethnic minority is highlighted far more in the 2003 NAPs by many Member States. However, the complexity and diversity of situations is also stressed.


Nous devons insister encore davantage sur le fait que non seulement les PME sont importantes pour l'Europe, mais que l'Europe est également importante pour les PME.

It must be made even clearer that not only are SMEs important for Europe, but Europe is also important for SMEs.


Afin d'insister encore davantage sur l'importance de cet accord signé, l'Assemblée législative de la Colombie-Britannique a récemment exhorté d'une seule voix le gouvernement fédéral à respecter les engagements financiers qui avaient été établis dans l'accord de Kelowna.

As further evidence of the importance of this signed accord, the B.C. legislature recently unanimously called upon the federal government to live up to the financial commitments made in the Kelowna accord.


Je voudrais que l’on insiste encore davantage sur la santé et l’éducation; sur lesquelles le commissaire a certes mis l’accent dessus dans son discours, mais il fallait un peu les chercher.

I would like to see even more emphasis on health and education; they were certainly highlighted in his speech, although they take a bit of finding.


Je pense que nous devons insister encore davantage sur ce point.

I think we have to put even greater stress on this.


Enfin, puisque notre commission s’occupe de questions énergétiques, nous aurions souhaité que l’on insiste encore davantage sur le soutien à apporter aux énergies renouvelables grâce aux ressources des Fonds structurels et du Fonds de cohésion, ce qui aurait permis, par un processus de coordination, d’augmenter l’exploitation des formes d’énergie renouvelables, de telle sorte que l’insuffisance des ressources de financement du programme Énergie aurait pu être compensée grâce à ces fonds plus conséquents.

Finally, as the committee representing energy, we would have liked the issue of support for renewable energy resources from Cohesion and Regional Development funds to have been emphasised still more, thus, through a process of coordination, increasing the use of renewables so that the scant funding resources in the energy programme might have been compensated by means of these more substantial sums.


Ce sur quoi il faut insister encore davantage, c’est qu’il s’agit de droits garantis par la Constitution.

What needs to be stated even more strongly is that these are entrenched constitutional rights.


Notre objectif en faisant le présent exposé est d'insister encore davantage sur l'urgence de la situation.

Our purpose in making this presentation is to underscore the urgency of the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insiste encore davantage ->

Date index: 2023-02-16
w