Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pour nous tous une inquiétude très légitime.

Traduction de «inquiétudes très légitimes exprimées » (Français → Anglais) :

C'est une inquiétude très légitime.

That is a very legitimate concern.


Par contre, comme les discours qui ont été prononcés en cette Chambre l'ont mentionné, il y a des mesures dans ce projet de loi qui soulèvent des questions extrêmement importantes et des inquiétudes très légitimes.

However, as has been noted in the speeches made in this House, some of the bill’s provisions do raise extremely important questions and very legitimate concerns.


Le recours à des actions en justice et le manque de respect pour les droits légitimes des États ne répondront pas aux préoccupations exprimées par la population des différents pays et risquent très probablement d'aboutir à un renforcement de la controverse et de la polarisation.

Resorting to legal challenges or showing disrespect for the legitimate rights of governments is not going to solve the public concerns expressed in different countries, and would most likely lead to more controversy and polarisation.


Le Comité de l'éthique veut examiner toutes les personnes et toutes les associations de circonscription qui ont été associées au scandale des manoeuvres de transfert et se pencher sur les inquiétudes très légitimes exprimées par Élections Canada au sujet de certaines circonscriptions et de certains candidats, tous du Parti conservateur.

The ethics committee is seeking to examine those individuals and riding associations that have been tied to the in and out scandal and seeking to follow up on Elections Canada's very legitimate concerns around certain ridings and certain candidates, all of whom are Conservatives.


– (EN) Je comprends votre inquiétude et c’est une inquiétude très légitime, et je voudrais dire un mot au sujet des petites et moyennes entreprises qui, en fait, sont, comme vous le savez, le moteur le plus important de la création d’emplois en Europe.

– I understand your concern and it is a very legitimate concern, and I would like to say a word about the small and medium-sized companies, which in fact are, as you know, the most important driver for job creation in Europe.


Je sais donc quels sont les véritables problèmes. Les autorités locales ont des inquiétudes très légitimes.

Local authorities have very legitimate concerns.


En avançant, nous devons nous assurer que la base du progrès soit inclusive et qu’elle tienne compte des inquiétudes et des opinions de tous, et notamment des inquiétudes légitimes exprimées par les citoyens de nombreux états membres.

In moving forward, we must ensure that the basis for progress must be an inclusive one in which the concerns and views of all are taken into account, including the legitimate concerns expressed by the citizens in many Member States.


La double coque obligatoire pour les pétroliers et l'élimination progressive des navires les plus anciens sont des mesures qui vont dans la bonne direction et répondent concrètement aux inquiétudes légitimes exprimées par nos concitoyens.

The mandatory double hull for oil tankers and the progressive phasing out of the oldest ships are measures which go in the right direction and are a practical response to the legitimate concerns of our citizens.


C'est pour nous tous une inquiétude très légitime.

That is a legitimate concern all of us share.


Étant donné que le projet est partiellement financé par le gouvernement fédéral, le leader peut-il dire au Sénat si le gouvernement du Canada a pris bonne note des inquiétudes très réelles exprimées par de nombreux citoyens du Nouveau- Brunswick à propos du nouveau tracé du tronçon sud de la route, qui non seulement coupe en deux la base des Forces canadiennes Gagetown, mais qu'on propose également de faire passer au milieu des baissières entourant le Grand Lake, l'une des grandes zones de terres humides du Nouveau-Brunswick et une halte importante de la route de migration des oiseaux aquatiques passant par la provin ...[+++]

In view of the fact that the project is partially funded by the federal government, can the leader advise this chamber if the Government of Canada has taken note of the very real concerns being expressed by many New Brunswickers over the new route of the southern part of the highway which not only dissects the Canadian Forces Base Gagetown but also is proposed to be located in the middle of the Grand Lake Meadows, one of the large wetland areas of New Brunswick and a major portion of the waterfowl fly-way through the province?


w