Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infrastructure sera cruciale " (Frans → Engels) :

Une telle infrastructure sera cruciale pour maintenir ouverts des réseaux à grande vitesse durables qui serviront à stimuler l’innovation dans le domaines des nouveaux services et contenus, pour et par tous les usagers de l’espace en ligne.

It will be crucial to keep high-speed, future-proof networks open to foster innovation in new services and content, for and by all users in the online sphere.


Ainsi, on érige une infrastructure d'apprentissage qui sera cruciale pour notre adaptation.

What we're doing here is putting in place a learning infrastructure that will be critical for our adjustment.


Une telle infrastructure sera cruciale pour maintenir ouverts des réseaux à grande vitesse durables qui serviront à stimuler l’innovation dans le domaines des nouveaux services et contenus, pour et par tous les usagers de l’espace en ligne.

It will be crucial to keep high-speed, future-proof networks open to foster innovation in new services and content, for and by all users in the online sphere.


13. rappelle que les trois principales sources de financement pour le RTE-T sont les États membres, les régions et l'Union, cette dernière intervenant par l'intermédiaire du budget alloué au RTE-T ainsi que du Fonds de cohésion et des Fonds structurels, que pour la période budgétaire actuelle (2007-2013), 15 % des investissements nécessaires pour mener à bien les travaux prévus sur cette période sont assurés et que, les coûts de réalisation de grands projets d'infrastructure étant appelés à augmenter, l'enveloppe globale disponible pour des investissements en faveur des transports dans le cadre financier pluriannuel a ...[+++]

13. Recalls that the main funding contributors to the TEN-T are the Member States, the Regions and the Union, the latter through the TEN-T budget and the Cohesion and Structural Funds, that in the current budgetary period (2007-2013), 15% of the investment needed to complete the works which were due to take place during this timeframe is being funded and that, as the costs of implementing large infrastructure projects are likely to increase, the overall envelope available for transport investments in the post-2014 Multiannual Financial Framework (MFF ...[+++]


- (LT) Cette nouvelle décennie sera cruciale pour l’ensemble de l’Union européenne, car ses États membres devront prendre des décisions importantes: remplacer les ressources et infrastructures existantes et répondre à la demande croissante d’énergie, ce qui est primordial pour le développement futur de l’Europe.

- (LT) The coming decade will be crucial for the entire European Union, because the Member States will have to take serious decisions: to replace existing resources and infrastructure and meet increasing demand for energy, which will be essential for European economic development in the future.


Les autorités kenyanes venant d'attribuer des espaces supplémentaires pour décongestionner les camps, le nouveau financement de la Commission sera crucial pour construire cette extension et fournir toutes les infrastructures et les services de base nécessaires à ces personnes nécessiteuses».

Now that the Kenyan authorities have allocated additional land to decongest the camps, the Commission's new funding will be key to building this extension and to providing all the necessary infrastructure and basic services for these needy people”.


Je pense qu'il sera crucial de montrer que l'élément infrastructure n'est pas secondaire, puisqu'il s'agit maintenant du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités.

I think it's going to be critically important to make the point that the infrastructure piece of this isn't secondary, but actually this is the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities.


Nous ne pouvons nous permettre le moindre faux départ lorsque nous agissons avec des moyens financiers provenant des Fonds structurels communautaires, car cela sera fatal pour le développement de l’économie bulgare, son agriculture, son infrastructure, son secteur des petites et moyennes entreprises et, en dernière analyse, pour l’amélioration cruciale du niveau de vie des Bulgares.

We cannot afford to have any false starts when operating with financial resources from Community structural funds, as this will be fatal to the development of Bulgaria’s economy, its agriculture, infrastructure, medium and small business sector, and ultimately for the vitally important rise in Bulgarians’ living standards.


Ce sera un plaisir de travailler avec vous à l'examen de toutes ces questions cruciales pour les transports et l'infrastructure au Canada.

I look forward to working with you as we move forward on this and other issues central to transportation and infrastructure in Canada.


Cet accord sera un signe fort, appelant à une accélération non seulement du rapprochement de la législation, mais aussi de la mise en place des infrastructures dans ce secteur crucial.

This Agreement will constitute a strong stimulus to speed up not only approximation of legislation but also infrastructure building in this crucial area.


w