Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infrastructure aura également » (Français → Anglais) :

L'infrastructure numérique qui doit rendre le réseau intelligent aura également besoin d'un soutien à l'échelon de l'UE sous la forme d'activités de normalisation et de recherche et de développement dans les TIC.

The digital infrastructure that will make the grid smart will also require support at EU level by standardisation and research and development in ICT.


La nouvelle infrastructure aura également la capacité de soutenir le tourisme, de stimuler le secteur privé, de faciliter les échanges commerciaux, de promouvoir la croissance économique à l'échelle nationale et régionale et elle concourra également à la cohésion économique et sociale.

The new infrastructure will also have the capacity to support tourism, stimulate private sector, facilitate trade, promote regional and national growth as well as contribute to economic and social cohesion.


Il y aura notamment lieu de mettre en place davantage d'activités de démonstration et de déploiement avant commercialisation à plus grande échelle pour les équipements portables, les installations fixes et les transports. Des activités de recherche et de développement technologique seront également nécessaires pour mettre sur pied une chaîne des piles à combustible compétitive et une infrastructure durable pour l'hydrogène à travers l'UE.

In particular, more and larger scale demonstrations and pre-commercial deployment activities for portable, stationary, transport applications will be required, as will long-term research and technology development to build up a competitive fuel cell chain and a sustainable hydrogen infrastructure across the EU.


Il s’agit d’un projet mondial sans équivalent, caractérisé par une véritable collaboration. À ce titre, cette entreprise importante et ambitieuse aura donc également valeur de test pour la conception, la gestion et le financement d'autres infrastructures scientifiques internationales de grande envergure.

As a unique and truly collaborative global project it also represents an important and challenging test case for conception, management and financing of international large scale scientific infrastructure.


Ce prêt va non seulement contribuer à répondre à la croissance de la demande en eau pour les usages domestiques et industriels et à favoriser la réutilisation des eaux usées sur le littoral méditerranéen, mais il aura également d’importants effets bénéfiques sur l’environnement grâce au renforcement des systèmes de distribution d’eau, à la modernisation des réseaux d’irrigation, au développement des usines de dessalement et à la création de nouvelles infrastructures de traitement des eaux usées.

As well as helping to meet the growing demand for water for domestic and industrial use and enabling the reuse of wastewater on the Mediterranean coast, this loan will bring major environmental benefits by improving water supply systems, rehabilitating irrigation networks and developing desalination plants and new water treatment facilities.


Il y aura lieu également d'associer davantage la politique de l'UE en matière de changement climatique à la PMI, en mettant au point une stratégie d'adaptation des zones maritimes et côtières aux changements climatiques en vue de protéger les infrastructures côtières et la biodiversité marine.

It will also be necessary to further link the EU's Climate Change Policy with IMP, by developing a strategy for adaptation to climate change in coastal and maritime areas, aiming at protecting coastal infrastructure and preserving marine biodiversity.


Pour se conformer à sa mission de couverture universelle, un fournisseur de SIEG aura peut-être à déployer une infrastructure de réseau non seulement dans les zones non rentables mais également dans les zones rentables, c'est-à-dire les zones dans lesquelles d'autres opérateurs ont peut-être déjà déployé leur propre infrastructure de réseau ou envisagent de le faire dans un proche avenir.

In complying with its universal coverage mission, an SGEI provider may need to deploy a network infrastructure not only in areas which are unprofitable but also in profitable areas, that is areas in which other operators may have already deployed their own network infrastructure or may plan to do so in the near future.


L'amélioration de l'infrastructure en question permettra d'accroître l'efficacité du système de transport ainsi que les conditions de sécurité ; elle aura également pour effet de réduire la durée des trajets tant pour le trafic local que pour le transit international.

The improved road will enhance transport efficiency and safety conditions, and will also reduce travel times for local as well as for international transit traffic.


Cela assurera une répartition équitable des gains réalisés et permettra aux régionsles plus pauvres de la Communauté de procéder aux investissements nécessaires, en particulier dans le domaine des infrastructures (1)Programmespécifiqueeuropéenderechercheetde développement relatif aux technologies de l'information - 4 - La politique de l'offre aura également des répercussions sur la demande L'intégration progressive des marchés de la Communauté est en train de provoquer un choc durable sur l'économie européenne et ...[+++]

This will ensure a fair distribution of the ensuing gains and enable the Community's poorer regions to develop the necessary investment, particularly for infrastructure. A supply-side shock - with a demand-side dimension The phased progress towards EC market integration is in the process of administering a prolonged and positive shock to the Community economy and of providing a much broader and more dynamic market for business development in it.


Un renforcemnt de la politique de protection de l'environnement aura egalement des effets positifs sur la creation d'emplois par le biais d'investissements dans les infrastructures environnementales et de la fabrication de nouveaux produits axes sur la qualite.

A strengthened environment policy will also have positive effects on job creation through environmental infrastructure investment as well as through production of new products directly related to improved quality.


w