Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informations fournies par le royaume-uni aient montré " (Frans → Engels) :

Bien que les informations fournies par le Royaume-Uni aient montré une augmentation très significative des coûts de production due à l'AGL, ce qui tend à penser que cette augmentation n'aurait pu être répercutée sans provoquer d'importantes baisses des ventes, la Commission n'a pu conclure à ce stade, et à la lumière des informations fournies, notamment celles trop peu détaillées, que les conditions de compatibilité visées au point 158 c) des lignes directrices de 2008 étaient remplies.

Although the information provided by the United Kingdom showed a very significant increase of the production costs due to the AGL, which would normally make it likely that such increase could not have been passed on without important sales reductions, the Commission at that stage could not conclude in the light of the information provided, in particular the insufficiently detailed information, that the compatibility condition in point 158(c) of the 2008 Environmental Aid Guidelines was met.


À la lumière des observations formulées par des tiers intéressés ainsi que des informations techniques circonstanciées fournies par le Royaume-Uni, la Commission est à présent convaincue que les paramètres qui lui ont été soumis sont solides et excluent tout risque de surcompensation.

In light of the comments received from interested third parties as well as detailed technical information submitted by the UK, the Commission is now satisfied that the submitted parameters are robust and present no risk of overcompensation.


Le Royaume-Uni a montré que les données fournies par quatre des cinq principales entreprises du secteur ont révélé que les marges bénéficiaires sont déjà extrêmement serrées, de nombreux carrières étant déficitaires depuis quelques années, notamment en raison des coûts plus élevés de l'électricité et des permis urbanistiques (voir le considérant 25).

The United Kingdom showed that data provided by four of the top five companies within the industry revealed that profit margins are already extremely tight, with many quarries running at a loss for some years, due also to the higher costs with electricity and planning permissions (see recital 25).


Dans un grand nombre de pays européens, les régimes de pensions publics sont beaucoup plus importants et cela montre combien il est important, au Canada et dans les autres pays que j'ai mentionnés comme l'Allemagne, le Japon, le Royaume-Uni et les États-Unis, que les gens aient des régimes de pensions privés et qu'ils contribuen ...[+++]

In many of the continental European countries, public pensions are very much larger. This underlines the importance in Canada and those other countries that I mentioned, such as Germany, Japan, the United Kingdom and the United States, of people having private pensions and contributing to voluntary private pensions in those countries.


D’après les informations fournies par le Royaume-Uni, les coûts éligibles pour la formation et l’aide sont ventilés comme indiqué dans le tableau ci-dessous (les coûts des domaines de formation «apprentissages», «changement de modèle» et «budget de formation régulière» ne sont pas considérés par le Royaume-Uni comme éligibles au bénéfice de l’aide à la formation) (5):

According to the information provided by the United Kingdom, the eligible costs for the training and the aid is broken down as set out in the following table (the costs for the training areas ‘Apprenticeships’, ‘Model Change’ and ‘Routine Training Budget’ are not considered eligible for training aid by the United Kingdom) (5):


Le fait que chaque province ait des règles de protection d'emploi qui diffèrent des règles fédérales et de celles des autres provinces, le fait que le Royaume-Uni, les États-Unis, l'Australie, la France et d'autres alliés aient des programmes pour verser aux réservistes un salaire égal à celui des membres des forces régulières, compenser les employeurs et créer des incitatifs ...[+++]

The fact that provinces have their own job protection rules that are different from the federal rules and from each other's, the fact that the United Kingdom, United States, Australia, France and other allies have programs to pay reservists on an equal basis as the regular force, compensate employers and create incentives for enrolment tells us there is more work yet to do.


Il résulte d’informations fournies par le Royaume-Uni que la présence de Dendroctonus micans Kugelan est désormais établie dans certaines parties du Royaume-Uni.

From information supplied by the United Kingdom, it appears that Dendroctonus micans Kugelan is now established in some parts of the United Kingdom.


(2) Il ressort des informations fournies par le Royaume-Uni en ce qui concerne la présence du virus de la rhizomanie qu'il n'y a plus lieu de maintenir le statut de "zone protégée" contre ce virus pour l'ensemble du territoire du Royaume-Uni et qu'il convient de ne l'appliquer qu'à l'Irlande du Nord.

(2) From information supplied by the United Kingdom on the presence of beet necrotic yellow vein virus it appears that it is no longer appropriate to maintain the protected zone for the whole of the United Kingdom in respect of beet necrotic yellow vein virus but should be restricted to Northern Ireland only.


Toutefois, le gouvernement du Royaume-Uni n’a, pour l’heure, pas encore fourni d’informations suffisantes à la Commission sur les mesures qu’il compte prendre pour régler les problèmes d’incompatibilité avec la législation de l’UE, problèmes soulevés par la Commission dans la lettre de mise en demeure qu’elle a notifiée au Royaume-Uni en juillet 2003 (voir IP/03/96).

However the UK Government has not thus far provided sufficient information to the Commission on how it intends to tackle the problems of incompatibility with EU legislation that the Commission raised in the letter of formal notice sent to the UK in July 2003 (see IP/03/96).


La situation au 1er novembre 2000 montre qu'après conversion en euros, le Royaume-Uni reste le marché le plus cher pour presque tous les modèles examinés bien que certains constructeurs y aient diminué leurs prix.

The situation on 1 November 2000 shows that after conversion of prices into euro, the United Kingdom remains the most expensive market for almost all models examined, despite the price cuts undertaken by some manufacturers on the British market.


w