Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industrie soient pris » (Français → Anglais) :

Le sous-comité souhaite mettre en relief les préoccupations spécifiques de l'industrie du sucre du Canada et demande que les intérêts de cette industrie soient pris en compte dans toute future négociation commerciale mettant en cause le Canada.

The subcommittee wishes to highlight the specific concerns of Canada's sugar industry and asks that their interests be taken into account in any future trade negotiations involving Canada.


Le secrétaire parlementaire peut-il assurer aux Canadiens que le gouvernement se battra pour protéger nos agriculteurs et faire en sorte que les points de vue de l'industrie agricole et agroalimentaire soient pris en compte aux négociations?

Can the parliamentary secretary assure Canadians the government will fight to protect our farmers and ensure the views of this industry will be part of the negotiations?


Le Sous-comité désire mettre en évidence les préoccupations particulières de l'industrie canadienne du sucre et demande que ses intérêts soient pris en considération lors de toute négociation commerciale éventuelle à laquelle le Canada serait mêlé, et

The Sub-committee wishes to highlight the specific concerns of Canada’s sugar industry and asks that their interests be taken into account in any future trade negotiations involving Canada.


20. salue les conclusions de la Conférence internationale des donateurs «Ensemble pour le renouveau du Mali», qui s'est tenue le 15 mai 2013; souligne que les donateurs se sont engagés à donner 3,25 milliards d'euros au Mali au cours des deux prochaines années, l'Union jouant un rôle de premier plan dans cette initiative en promettant 520 millions d'euros; prend note avec satisfaction du plan pour la relance durable du Mali (PRED) adopté par le gouvernement malien; se félicite de l'attention particulière accordée à la garantie de la transparence des comptes publics et des comptes des industries extractives; soutient l'approbation, pa ...[+++]

20. Welcomes the conclusions of the International Donor Conference ‘Together for a New Mali’, held on 15 May 2013; stresses that donors have undertaken to donate EUR 3.25 billion to Mali in the next two years, with the EU leading the pledges with EUR 520 million; commends the Malian Government’s Plan for the Sustainable Recovery of Mali (PRED); welcomes the particular attention given to ensuring the transparency of public accounts and those of the extractive industries; supports the Malian Government’s approval of the draft law against illicit enrichment, and emphasises the importance of carrying out the Donor Conference ...[+++]


Le groupe Verts/ALE a principalement voulu garantir, entre autres, que 1) les procédures soient transparentes (en particulier, que les organismes de normalisation ne soient pas monopolisés par des représentants des principales industries et que les problèmes que connaissent les PME et d’autres parties concernées soient pris en compte)

The Verts/ALE Group’s major concerns have been to make sure, inter alia, that (i) procedures should be transparent (in particular, the standardisation bodies should not be monopolised by representatives of the major industries, and the concerns of SMEs or other stakeholders should be taken into account); (ii) construction requirements and procedures should be able to boost innovative and more ecological patterns; (iii) special procedures for ‘micro-enterprises’ should not allow the industry to circumvent the requirements or procedures.


Ils jouent également un rôle central en veillant à ce que les résultats obtenus au niveau national soient pris en considération dans les discussions menées au niveau de l’UE et en assurant la diffusion des informations communautaires aux niveaux national et local ; les parties intéressées, comme l'industrie et la société civile, grâce auxquelles les informations relatives aux menaces recensées peuvent être transposées en actions préventives et en mesures novatrices; la Commission, qui poursuivra le dialogue av ...[+++]

They also play a central role in ensuring that the results obtained at national level are fed into discussions at the EU level and for disseminating EU information at the national and local levels. Stakeholder groups such as industry and civil society, which play a key role in translating information about identified threats into preventive action and innovative responses. The Commission, which will continue to engage with all the main players and promote co-operation at EU level, within its areas of competence, and liaise with the European Environment Agency, the European Food Safety Agency and ...[+++]


12. souligne que les revenus de la majorité des agriculteurs de l'UE régressent rapidement, tandis qu'un petit nombre d'industries de transformation et d'intermédiaires s'approprient une part croissante des fonds publics; fait dès lors valoir qu'il importe que soient pris en considération dans les mesures de réforme de la PAC le principe d'une modulation des paiements aux agriculteurs en fonction de critères sociaux ainsi que le principe de l'éco-conditionnalité; et considère qu'un nouveau mandat de négociation ...[+++]

12. Points out that the income of the majority of European farmers is rapidly falling, while a small number of processing industries and retailers is absorbing a growing share of public funds; insists, therefore, that modulation of payments to farmers, following social criteria and the principle of cross-compliance, needs to be part of the common agricultural policy (CAP) reform package; and considers that a new negotiating mandate for the Commission, following the mid-term review, will be essential;


3. dénonce dans le même temps qu'au sein de l'UE, les revenus de la majorité des agriculteurs régressent rapidement dès lors que les prix du marché ne couvrent pas leurs coûts de production, tandis qu'un petit nombre d'industries de transformation et d'intermédiaire s'approprient une part croissante des fonds publics; fait dès lors valoir qu'il importe que soient pris en considération dans le paquet de négociation le principe d'une modulation des paiements aux agriculteurs en fonction de critères sociaux ainsi qu ...[+++]

3. Criticises at the same time the fact that – within the EU – the incomes of the majority of farmers are rapidly decreasing, as market prices do not cover their production costs, while a small number of processing industries and retailers accumulate a growing share of public funds; insists therefore that modulation of payments to farmers following social criteria and the principle of cross-compliance needs to be taken into account in the negotiation package; stresses in this context that a partially decoupled aid scheme is workable ...[+++]


6. rappelle que les secteurs du charbon et de l'acier emploient encore quelque 280 000 personnes dans la Communauté, et que l'importance de ces secteurs augmentera avec l'élargissement; souligne que l'expiration du traité CECA créera un vide énorme par rapport au niveau actuel d'aide fournie à ces deux industries par le biais du budget opérationnel de la CECA; considère qu'une approche intégrée exigerait que tous les aspects des secteurs du charbon et de l'acier (sociaux, économiques et environnementaux) soient pris en compte et i ...[+++]

6. Reminds that the coal and steel sectors still employ an estimated 280,000 people in the Community, and that the importance of these sectors will increase as a result of enlargement; points out that the expiry of the ECSC Treaty will mean a dramatic drop compared to the current level of support provided to these two industries through the ECSC operating budget; considers that an integrated approach would require that all aspects of the coal and steel sectors (social, economic and environment) are taken into ac ...[+++]


Spécifiquement, le ministre a sollicité l'aide du commissaire et de son bureau, afin d'aider le gouvernement à élaborer une position «afin que les intérêts des Canadiens et des Canadiennes soient pris en compte tout en offrant au secteur privé la marge de manoeuvre nécessaire pour élaborer des propositions concernant la structure d'une industrie viable».

In particular, the minister called on the commissioner and the bureau to help the government develop a position that would take the interests of Canadians into account, while giving the private sector the necessary leeway to develop proposals for the structure of a viable industry.


w