Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernées soient pris » (Français → Anglais) :

Enfin, ce producteur-exportateur chinois demandait que ne soient pas pris en compte, dans le calcul de la marge de dumping, tous les produits de la qualité d'acier concernée (13 % Cr), au motif que les exportations, pour cette qualité d'acier, étaient des reventes de produits non fabriqués par lui.

Finally, it requested that all products of the specific steel grade (13 %Cr) should be disregarded from the dumping calculation, on the grounds that the exports of this steel grade were resales of products not manufactured by the Chinese exporting producer itself.


5. Les modalités pratiques du transfèrement temporaire d'une personne, y compris le détail de ses conditions de détention dans l'État d'émission, et les dates limites auxquelles elle doit être transférée du territoire de l'État d'exécution et renvoyée sur ce territoire sont fixées d'un commun accord entre l'État d'émission et l'État d'exécution, en veillant à ce que l'état physique et mental de la personne concernée, ainsi que le niveau de sécurité requis dans l'État d'émission, soient ...[+++]

5. The practical arrangements regarding the temporary transfer of the person including the details of his custody conditions in the issuing State, and the dates by which he must be transferred from and returned to the territory of the executing State shall be agreed between the issuing State and the executing State, ensuring that the physical and mental condition of the person concerned, as well as the level of security required in the issuing State, are taken into account.


5. Les modalités pratiques du transfèrement temporaire d'une personne, y compris le détail de ses conditions de détention dans l'État d'émission, et les dates limites auxquelles elle doit être transférée du territoire de l'État d'exécution et renvoyée sur ce territoire sont fixées d'un commun accord entre l'État d'émission et l'État d'exécution, en veillant à ce que l'état physique et mental de la personne concernée, ainsi que le niveau de sécurité requis dans l'État d'émission, soient ...[+++]

5. The practical arrangements regarding the temporary transfer of the person including the details of his custody conditions in the issuing State, and the dates by which he must be transferred from and returned to the territory of the executing State shall be agreed between the issuing State and the executing State, ensuring that the physical and mental condition of the person concerned, as well as the level of security required in the issuing State, are taken into account.


Le groupe Verts/ALE a principalement voulu garantir, entre autres, que 1) les procédures soient transparentes (en particulier, que les organismes de normalisation ne soient pas monopolisés par des représentants des principales industries et que les problèmes que connaissent les PME et d’autres parties concernées soient pris en compte)

The Verts/ALE Group’s major concerns have been to make sure, inter alia, that (i) procedures should be transparent (in particular, the standardisation bodies should not be monopolised by representatives of the major industries, and the concerns of SMEs or other stakeholders should be taken into account); (ii) construction requirements and procedures should be able to boost innovative and more ecological patterns; (iii) special procedures for ‘micro-enterprises’ should not allow the industry to circumvent the requirements or procedures.


Afin d'encourager la pseudonymisation dans le cadre du traitement des données à caractère personnel, des mesures de pseudonymisation devraient être possibles chez un même responsable du traitement, tout en permettant une analyse générale, lorsque celui-ci a pris les mesures techniques et organisationnelles nécessaires afin de garantir, pour le traitement concerné, que le présent règlement est mis en œuvre, et que les informations supplémentaires permettant d'attribuer les données à caractère personnel à une personne concernée précise soient cons ...[+++]

In order to create incentives to apply pseudonymisation when processing personal data, measures of pseudonymisation should, whilst allowing general analysis, be possible within the same controller when that controller has taken technical and organisational measures necessary to ensure, for the processing concerned, that this Regulation is implemented, and that additional information for attributing the personal data to a specific data subject is kept separately.


L'agenda du consommateur européen donne une signification concrète au traité de l'Union européenne qui veut que les intérêts du consommateur soient pris en compte dans toutes les politiques concernées de l'Union.

The European Consumer Agenda gives concrete shape to the principle set out in the Treaty on European Union under which consumer interests must be taken into account in all relevant EU policies.


25. demande à la Commission et au Conseil de veiller à ce que les préoccupations du Parlement européen et des ONG concernées ainsi que les engagements pris par la Commission en faveur de la Décennie pour l'intégration des Roms soient pris en considération et que la directive sur la lutte contre les discriminations soit adoptée sans délai;

25. Calls on the Commission and the Council to ensure that the concerns of Parliament and relevant NGOs and the commitments made by the Commission as regards the Decade of Roma Inclusion are taken into account and that the anti-discrimination directive is adopted without delay;


Elle coopérera avec la cellule civile-militaire du Conseil pour veiller à ce que ces principes et directives soient dûment pris en compte dans toute stratégie de planification concernée, élaborée par la cellule.

The Commission will work with the Council’s Civil-Military Cell to ensure that these principles and guidelines are appropriately reflected in any relevant strategic planning scenarios developed by the Cell.


- de continuer à associer les opérateurs économiques aux actions conjointes concernées afin de garantir que leurs besoins, leurs expériences et leurs avis soient reconnus et pris en compte dans l’établissement de nouveaux instruments, de nouvelles règles, procédures, etc.

- Continue to involve economic operators in relevant joint actions so as to ensure that the needs, experiences and views of traders are recognised and taken into account in the development of new rules, procedures, tools, etc.


(49) considérant que, afin d'éviter des formalités administratives inadéquates, des exonérations ou des simplifications de la notification peuvent être prévues par les États membres pour les traitements de données qui ne sont pas susceptibles de porter atteinte aux droits et libertés des personnes concernées, à condition qu'ils soient conformes à un acte pris par l'État membre qui en précise les limites; que des exonérations ou simplifications peuvent pareillement être prévues par les États membres dès lors qu'un ...[+++]

(49) Whereas, in order to avoid unsuitable administrative formalities, exemptions from the obligation to notify and simplification of the notification required may be provided for by Member States in cases where processing is unlikely adversely to affect the rights and freedoms of data subjects, provided that it is in accordance with a measure taken by a Member State specifying its limits; whereas exemption or simplification may similarly be provided for by Member States where a person appointed by the controller ensures that the processing carried out is not likely adversely to affect the rights ...[+++]


w