À partir du travail des consultants, nous avons pu comprendre que, puisque des arrêts récents tels que Corbiere ont déterminé que la Loi sur les Indiens était discriminatoire et ne pouvait être maintenue, des mesures correctives s'imposent pour protéger les intérêts du gouvernement, et non ceux des Premières nations.
Our understanding of the consultants' work is that recent case law, such as Corbiere, has determined the Indian Act is discriminatory and cannot be sustained, so remedial measures are required to address the interests of the government, instead of interests of first nations.