Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "incident survenu hier " (Frans → Engels) :

- Monsieur le Président, je ne reviendrai pas sur un incident regrettable survenu hier dans cette assemblée, indigne de ce Parlement, où on a insulté M. Herman Van Rompuy.

– (FR) Mr President, I shall not go back over a regrettable incident that took place yesterday in this House, an incident unworthy of this Parliament, in which Mr Van Rompuy was insulted.


– (DE) Monsieur le Président, je n’ai pas de commentaires à faire sur le procès-verbal de la séance d’hier, mais je souhaite par contre faire une remarque concernant un incident survenu lors de la séance de ce matin.

– (DE) Mr President, I have no comments on the minutes of yesterday’s session, but instead I would like to comment on an incident in this morning’s session.


En 1990, l'opposition avait rappelé un incident survenu en 1984. Claude-André Lachance, président du Comité de la justice, avait rendu le même genre de décision que le président du Comité des finances en 1990 et le président du Comité de l'éthique hier.

The opposition in 1990 referred to an incident in 1984 when Claude-André Lachance, as chairman of the justice committee, brought down the exact same decision as the chairman of the finance committee did in 1990 and the chairman of the ethics committee did yesterday.


- (IT) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, la Commission a déclenché hier le système d’alerte pour les risques radioactifs à la suite d’un incident survenu à Krško en Slovénie, dont les détails sont encore incomplets.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Commission triggered the radioactive risk alert system yesterday following an incident at Krsko in Slovenia, the details of which remain sketchy.


- (IT) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, la Commission a déclenché hier le système d’alerte pour les risques radioactifs à la suite d’un incident survenu à Krško en Slovénie, dont les détails sont encore incomplets.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Commission triggered the radioactive risk alert system yesterday following an incident at Krsko in Slovenia, the details of which remain sketchy.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, ma question porte sur l'incident, survenu hier devant les édifices du Parlement, et impliquant une automobiliste qui cherchait une bonne place de stationnement.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I have a question arising out of the incident yesterday in front of the Parliament Buildings involving a motorist who wanted a good parking space.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je tiens tout de suite à me joindre au leader du gouvernement au Sénat pour présenter nos condoléances personnelles et collectives aux familles des victimes de ce tragique incident survenu hier soir en Afghanistan.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, may I at once join with the Leader of the Government in the Senate in extending, to the families of the victims of the tragic accident last evening in Afghanistan, our personal and collective condolences.


Je n’ai pas voulu perturber la cérémonie d’hier, mais je souhaiterais attirer votre attention, en qualité de responsable de cette Assemblée, sur un incident survenu ici lundi soir, en rapport précisément avec les pays désireux d’adhérer à l’Union européenne.

Furthermore, I did not want to disturb yesterday's ceremony, but I would like to bring to your attention, as President of this House, an incident that took place here on Monday evening, particularly in connection with countries still wishing to accede to the European Union.


M. David Pratt (Nepean Carleton, Lib.): Monsieur le Président, à titre de président du Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants et au nom de mes collègues du comité, j'aimerais transmettre mes plus sincères condoléances aux parents, aux amis et aux camarades du sergent Marc Léger, du caporal Ainsworth Dyer et des soldats Richard Green et Nathan Smith, qui ont perdu la vie dans le tragique incident impliquant un tir ami survenu hier soir près de Kandahar.

Mr. David Pratt (Nepean Carleton, Lib.): Mr. Speaker, as chair of the defence committee and indeed on behalf of the committee I would like to express my heartfelt condolences to the family, friends and comrades of Sergeant Marc Leger, Corporal Ainsworth Dyer, Private Richard Green and Private Nathan Smith who were killed last night in the tragic friendly fire incident near Kandahar.


Puisque le sénateur a évoqué l'incident survenu hier à un Sea King, et bien qu'il soit inhabituel de qualifier de mineur un incident mettant en cause un Labrador ou un Sea King, il s'agissait pourtant bel et bien d'un incident mineur.

While I am on my feet, since he made reference to the Sea King incident yesterday, I conclude that it is impossible to mention any incident relating to a Labrador or Sea King as minor, but this particular incident was minor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incident survenu hier ->

Date index: 2023-03-23
w