Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «incapables de faire approuver notre canola » (Français → Anglais) :

En gros, le système est tellement engorgé en Europe que nous sommes incapables de faire approuver notre canola amélioré génétiquement.

Basically, the system in Europe has become so log-jammed that we are unable to get approval for our genetically enhanced canola.


Parfois, nous sommes incapables de faire comprendre notre point de vue aux policiers, dont le travail est de protéger et de servir la collectivité.

Sometimes we are not able to get our point across to the police, whose job it is to protect and serve the community.


Vous vous souvenez sans doute que je dois soumettre notre budget au comité de liaison et, comme la réunion est à 13 heures, je devrai vous quitter à 12 h 50 pour faire approuver notre budget de voyage.

I'd like to go through them now, because you'll recall that I have to take the budget to the liaison committee. That meeting is at one o'clock, so I have to be out of here by 12:50 p.m. to get over there and get the money for our travel.


Je pense que cela pourrait améliorer nos chances de voyager et de faire approuver notre budget.

I think it might make our chances of travelling, and getting our budget approved, a little better.


Si la chose est approuvée, je compterai sur les deux porte-parole et le secrétaire parlementaire pour demander à leur leader respectif à la Chambre — je ne sais pas si ce sont les leaders à la Chambre ou les whips, peut-être bien les deux — puisqu'une motion devra ensuite être déposée à la Chambre pour faire approuver notre participation à ces visites.

If it is successful, I will count on the two critics and the parliamentary secretary to ask their house leaders—I don't know whether it's the house leaders or the whips, maybe both—because a motion would then have to be made in the House approving our attendance on those visits.


Permettez-moi de rappeler quelques noms: Jürgen Meyer, notre collègue social-démocrate allemand, et Alain Lamassoure, qui ont œuvré à imposer cette initiative en plénière de la Convention et à la faire approuver.

I would like to recall the following names here today: Jürgen Meyer, our German Social Democrat colleague, and Alain Lamassoure, who were responsible for bringing this initiative to the plenary of the Convention and getting it approved.


Mais outre l’adoption des dispositions transitoires, notre priorité doit être de proposer et de faire approuver le règlement qui comprend à la fois le cadre financier pluriannuel de l’Union européenne et le règlement financier.

However, in addition to securing approval of transitional provisions, our priority should be the immediate proposal and subsequent approval of the regulation which includes both the Multiannual Financial Framework of the European Union and the Financial Regulation.


Le chômage est notre principale préoccupation aujourd’hui et nous espérons pouvoir continuer à compter sur le Parlement européen pour poursuivre les travaux dans ce domaine et faire pression sur le Conseil et, à l’échelle nationale, approuver notre proposition visant à faciliter la gestion des fonds structurels, car cela pourrait ...[+++]

Unemployment is our first concern today and we hope that we can count on the European Parliament in continuing work on this, and also to put pressure on the Council, and at national level, to approve our proposal on easing the management of the structural funds, because that could definitely help.


Cela signifierait l’extinction de notre civilisation, qui se serait avérée incapable de faire face à certaines menaces qui sont récemment apparues dans le monde.

This would mean the death of our civilisation, which would have proved incapable of coping with a number of threats that have recently appeared in the world.


Nous devons, par conséquent, poursuivre nos efforts : le Parlement doit faire entendre sa voix et approuver cette résolution - qui me paraît excellente -, et le Conseil doit continuer à profiter de toutes les occasions pour faire connaître notre position - celle du Conseil, de l’Union européenne et du Parlement européen- aux autorités russes.

I therefore believe that we have to continue with our efforts: Parliament must make its voice heard and approve this Resolution – which I personally believe to be excellent – and the Council must continue to take every opportunity to communicate our position to the Russian authorities – the positions of the Council, the European Union, and the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incapables de faire approuver notre canola ->

Date index: 2022-02-09
w