Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "imposées par un juge ou qui commet un autre crime grave sera " (Frans → Engels) :

C'était qu'une personne déjà considérée comme délinquant à contrôler qui enfreint les conditions imposées par un juge ou qui commet un autre crime grave sera automatiquement jugée comme le serait un délinquant dangereux.

It was that somebody who has already been deemed a long term offender and who commits a breach of the conditions ordered by a judge or who commits another serious crime will automatically go before a judge as a dangerous offender.


Quelqu'un qui est aux prises avec de gros problèmes de criminalité, qui vient de commettre un viol, un crime grave, s'il est devant juge et jury, comme tout avocat va lui suggérer de faire, et s'il est trouvé coupable, sa sentence lui sera imposée après un an et demi ou deux ans, dans la meilleure des hypothèses, de telle sorte que l'impact de cause à effet est justemen ...[+++]

Someone who is a hardened criminal, who has just committed a rape, a serious crime, and who has opted for judge and jury, as any lawyer will suggest that he do, and is found guilty, will be sentenced after a year and a half or two years, in the best case scenario, so that there is zero cause and effect. ...[+++]


Alors, si vous êtes un juge et que vous dites que vous allez envoyer cette personne en prison à perpétuité.Ce n'est pas une peine d'emprisonnement à vie pour un meurtre au premier ou deuxième degré, ou un homicide involontaire coupable ou un autre crime violent grave, où la personne sera ...[+++]

So if you're sitting there as the judge and you're saying you're sending this person for life.It's not life for first or second degree murder or manslaughter or other serious violent crimes, where the person is going to be out in 10, 15, or 25 years maximum; this person is going to stay in prison for the rest of their life.


Les pétitionnaires demandent au Parlement d'adopter une mesure législative qui modifiera la Loi sur les jeunes contrevenants comme suit: Tout adolescent de 14 ans ou plus qui commet un crime de violence, notamment un meurtre, un homicide involontaire coupable, des voies de fait graves, une agression sexuelle ou un vol à main armée, ...[+++]

The petitioners humbly pray and call upon Parliament to enact legislation to revise the Young Offenders Act as follows: when a youth 14 years of age and above commits any crime of violence, including but not limited to murder, manslaughter, aggravated and sexual assault and armed robbery, he or she will automatically be tried in adult court with cri ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

imposées par un juge ou qui commet un autre crime grave sera ->

Date index: 2023-06-03
w