Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «important que chacun sache comment » (Français → Anglais) :

Il est donc important que chacun sache qu'une bonne partie de l'opinion publique est en faveur à tout le moins du principe de ce projet de loi.

Therefore, one has to be aware that there is a substantial body of opinion out there supporting at least the principle of this bill.


- insister sur les questions clés et définir des objectifs plus ambitieux : il conviendrait que les États membres dressent la liste des questions revêtant pour eux une importance cruciale et qu’ils fixent pour chacune d’elles des objectifs quantifiés, ce qui profiterait beaucoup au processus d’inclusion sociale ; en effet, les progrès accomplis au titre de chacun de ces objectifs pourraient être supervisés et commentés.

- Focus on key issues and set more ambitious targets: The process would be significantly strengthened by Member States identifying the issues that are crucial for them and setting quantified outcome targets for each of these.


L'importance environnementale et l'état d'avancement de chacune de ces mesures, ainsi que les questions connexes des carburants de référence et de l'extension du test de durabilité sont commentés ci-dessous.

Comments concerning the environmental importance and progress made on each of these measures, as well as the related issues of reference fuels and enhanced durability testing, is given below.


8. invite le Conseil européen à faire connaître de façon claire, avant le début de la campagne des élections européennes, comment il entend, pour ce qui le concerne, respecter le choix des citoyens européens dans la procédure menant à l'élection du président de la Commission, conformément à l'article 17, paragraphe 7, du traité sur l'Union européenne, dans le cadre des consultations qui devraient avoir lieu entre le Parlement et le Conseil européen pour mettre en pratique la déclaration n° 11 annexée au traité de Lisbonne; rappelle l'importance de renforcer la vis ...[+++]

8. Calls on the European Council to state clearly, before the start of the European election campaign, how it intends, for its part, to respect the choice of European citizens in the procedure leading to the election of the President of the Commission, in accordance with Article 17(7) of the Treaty on European Union, in the context of the consultations to be held between Parliament and the European Council with a view to implementing Declaration 11 annexed to the Lisbon Treaty; stresses the importance of enhancing the visibility and ...[+++]


Chaque médaille possède deux faces: d’un côté, l'Union européenne et les administrations locales jouent un rôle important dans la distribution d'informations, mais d'un autre côté, il est important que la population puisse y avoir accès, qu'elle sache comment obtenir ces informations et ces faits et qu'elle sache comment les utiliser.

There are two sides to every coin: on one side, an important role is played by the provision of information by the European Union or local institutions, but on the other side, it is very important for the population to have access, to know how to obtain such information and facts and how to deal with them.


Il est très important que je vous le précise, pour que chacun d’entre nous sache où sont les responsabilités. C’est pourquoi j’ai, toujours dans le respect des traités bien sûr, pris en considération la volonté des États membres.

It is very important that I make this clear to you, so that all of us are aware of our responsibilities. That is why I have taken account of the will of the Member States, while always respecting the Treaties, naturally.


C'est pourquoi il est de la plus haute importance que soit établi partout dans le monde un droit pénal uniforme pour punir les génocides et les crimes contre l'humanité. Il convient également que soient mis en place, à l'échelle mondiale, des peines uniformes et un tribunal pénal commun pour que chacun sache que, quels que soient les prétextes utilisés, quelles que soient l'idéologie ou la nationalité, le crime ...[+++]

It is therefore extremely important for there to be a uniform criminal law against genocide and crimes against humanity throughout the world and for there to be uniform sentences and a common criminal court throughout the world, where everyone knows that wrong is always wrong and must be prosecuted, irrespective of the charge, irrespective of the ideology and irrespective of the nationality under which they appear in court.


Je tiens toutefois à souligner aussi qu’il importe que nous ayons une répartition des pouvoirs relativement nette entre les différentes institutions en Europe, afin que chacun sache ce qu’il fait et de quoi il est, au total, responsable.

I would like, however, to stress that it is important that the demarcations regarding authority that exist between institutions and bodies in Europe are relatively clear so that each one knows its business and where its ultimate responsibilities lie.


L'importance environnementale et l'état d'avancement de chacune de ces mesures, ainsi que les questions connexes des carburants de référence et de l'extension du test de durabilité sont commentés ci-dessous.

Comments concerning the environmental importance and progress made on each of these measures, as well as the related issues of reference fuels and enhanced durability testing, is given below.


Il est important que chacun sache comment les pays membres de l'ALENA doivent traiter les investisseurs et que chacun connaisse les mécanismes de règlement des différends en place.

It is important for everyone to know the details of how NAFTA countries must treat investors and the dispute settlement mechanism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important que chacun sache comment ->

Date index: 2024-10-25
w