Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «implicitement était déjà » (Français → Anglais) :

Si elle était déjà complète auparavant, si, selon vous, la définition contenait implicitement cette notion sans la définir, pourquoi vouloir changer la définition dans la nouvelle loi sinon parce que nous craignons que cela n'aboutisse à des excès?

If it was all-inclusive beforehand, if by definition, in your mind, there's an implicit being to that without defining it, why would we change the definition of animal in the new legislation, other than the concern we have that it does in some way start us down the road of implying?


En particulier, la mise des dépens à la charge de l’institution, bien que partie gagnante, peut être justifiée par le manque de diligence de celle-ci lors de la procédure précontentieuse, lorsque, d’une part, elle a laissé s’écouler le délai de quatre mois, prévu à l’article 90, paragraphe 1, du statut, avant d’adopter une décision explicite de rejet de la demande présentée par le fonctionnaire concerné et, d’autre part, n’a pas attiré l’attention de l’intéressé, dans la décision en cause, sur la circonstance qu’une décision implicite de rejet était déjà intervenue et que le délai de réclamation ...[+++]

In particular, ordering the institution to pay the costs, even though it is the successful party, may be justified by lack of due diligence in the pre-litigation procedure where, first, it allowed the period of four months laid down in Article 90(1) of the Staff Regulations to elapse before adopting an express decision rejecting the request made by the official concerned, and second, it did not draw the official’s attention, in the decision at issue, to the fact that an implied rejection decision had already been taken and that the time-limit of three months for lodging a complaint had started running from that decision.


- (NL) Monsieur le Président, les libéraux ont déposé l’amendement n° 2, mais j'ai consulté Mme Bastos et elle m’a assuré que le texte que nous souhaitions ajouter sur l’implication des autorités locales et régionales pour la concertation dans les régions frontalières était déjà implicitement contenu dans son texte.

– (NL) Mr President, the Liberals have tabled an Amendment, No 2, but I have consulted Mrs Bastos who has assured me that the text that we wanted to add about the local and regional governments’ involvement in the consultation in the border regions is already implicitly included in her text.


- (NL) Monsieur le Président, les libéraux ont déposé l’amendement n° 2, mais j'ai consulté Mme Bastos et elle m’a assuré que le texte que nous souhaitions ajouter sur l’implication des autorités locales et régionales pour la concertation dans les régions frontalières était déjà implicitement contenu dans son texte.

– (NL) Mr President, the Liberals have tabled an Amendment, No 2, but I have consulted Mrs Bastos who has assured me that the text that we wanted to add about the local and regional governments’ involvement in the consultation in the border regions is already implicitly included in her text.


- une modification du règlement (CE) nu 2819/94 instituant un droit antidumping définitif sur les importations de permanganate de potassium originaires de la République populaire de Chine ; Cette modification a pour objet l'abrogation explicite du règlement CE nu 1531/88 qui implicitement était déjà remplacée par le règlement nu 2819/94 instituant un droit antidumping définitif sur les importations de permanganate de potassium originaires de Chine.

The purpose of this amendment is the explicit repeal of Regulation (EC) No 1531/88, which has already been implicitly replaced by Regulation No 2819/94 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of potassium permanganate originating in China; - an amendment to Regulation (EEC) No 2271/94 imposing a definitive countervailing duty on imports of ball bearings with a greatest external diameter not exceeding 30 mm, originating in Thailand but exported to the Community from another country.


Ce qu'on dit explicitement dans l'amendement était déjà implicite.

It's already implicit in what's there.


Déjà en 1986, bien avant l'arrêt Barber, la Cour a confirmé ce qui était implicite dans l'arrêt Defrenne I précité de 1971[7] , à savoir que seules échappaient à l'article 119 du Traité les prestations en vertu d'un régime légal de sécurité sociale.

Even before the Barber judgment, the Court had confirmed in 1986 the implicit ruling given in the above-mentioned Defrenne I judgment in 1971[7] , namely that only benefits deriving from a statutory social security scheme were outside the scope of Article 119 of the Treaty.


Ils s'appuient sur deux motifs principaux, parfois explicites, parfois implicites, soit que le projet de loi était inutile parce que le Code criminel prévoyait déjà les pouvoirs requis pour traiter des crimes terroristes ou — il s'agira-là d'un argument en règle générale plus implicite — parce que le niveau de menace au Canada et à l'égard des intérêts canadiens ne justifiait pas un accroissement des pouvoirs judiciaires et gouvernementaux.

They are based on one of two general grounds, sometimes explicit and sometimes implicit, either that Bill C-36 was unnecessary because the existing Criminal Code was sufficient to handle terrorist offences or — and this is generally a more implicit argument — because the level of threat to Canada and Canadian interests did not warrant the expansion of judicial and government powers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

implicitement était déjà ->

Date index: 2025-04-16
w