Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "imaginer comment quiconque pourrait " (Frans → Engels) :

Il est difficile d'imaginer comment on pourrait s'opposer à quelque chose d'aussi raisonnable.

I find it hard to imagine how there could be any opposition to something as reasonable as this.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en tant que rapporteure fictive pour le groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, je ne comprends absolument pas comment quiconque pourrait être opposé à l’exemption, pour les micro-entités, de l’obligation d’établissement et de publication de comptes annuels; et j’insiste sur le fait que nous parlons de micro-entités et non de petites ou moyennes entreprises.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, as shadow rapporteur for the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, I simply cannot understand how anyone can be against freeing micro-entities – and I stress micro-entities, not small or medium-sized businesses – from annual accounting obligations.


Deuxièmement, les biocides sont utilisés dans des circonstances et selon des modes d’utilisation très variés, y compris par les ménages, et alors qu’il serait possible de collecter les données relatives à la quantité de biocides mis sur le marché, on peut difficilement s’imaginer comment on pourrait collecter des données complètes sur l’utilisation des biocides.

Secondly, biocides are used in a very wide range of situations and use patterns, including in domestic households, and, while data on the quantity of biocides placed on the market could be collected, it is very difficult to see how comprehensive data on the use of biocides could be collected.


Il est difficile d’imaginer maintenant comment cela pourrait être pire.

It is difficult to imagine at present how it could be worse than this.


L'hon. Stephen Owen (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, j'ai de le peine à imaginer comment quiconque pourrait suggérer que qui que ce soit de ce côté-ci de la Chambre puisse cacher quoi que ce soit alors que nous avons la liste la plus extraordinaire de processus ayant pour objet de faire la lumière dans cette affaire: une enquête publique, le Comité des comptes publics, des enquêtes de la GRC et un avocat-conseil chargé de recouvrer les fonds.

Hon. Stephen Owen (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, I can hardly imagine how anyone could suggest that anyone on this side of the House is hiding anything when we have the most extraordinary list of processes to bring light to this subject: the public inquiry, public accounts, RCMP investigations, and a special counsel to recover funds.


Par contre, ce qui l’est, c’est d’imaginer comment elle pourrait devenir un «projet pilote» de la coopération UE-Russie.

But, it is difficult to see how it could become a ‘pilot project’ of EU-Russia cooperation.


Il se peut - et MM. Harbour et Karas me l’expliqueront un jour - que les sociétés de gestion collective puissent fonctionner en concurrence les unes avec les autres dans un certain domaine ou dans un certain pays, mais je peux difficilement imaginer comment cela pourrait marcher.

It may be – and perhaps Mr Harbour and Mr Karas will explain this to me one day – that collecting societies can operate in competition with each other within a given domain or within a given country, but I find it difficult to see how that would work.


Lorsqu'on utilise des centaines de millions de dollars et même un milliard pour la mise en place du projet de loi C-7, essayons d'imaginer comment on pourrait être exceptionnels dans la réhabilitation et dans la réinsertion sociale de nos jeunes délinquants si on disposait de telles ressources.

Just imagine the excellent rehabilitation services that could be provided to our young offenders if we had the resources, the hundreds of millions of dollars, even a billion dollars that will be used to implement Bill C-7.


Il n'est pas difficile d'imaginer comment on pourrait parvenir à un tel résultat.

It is not difficult to imagine how such a result could be achieved.


La perte possible de trafic interne sur l'ancienne ligne du CP rendrait celle-ci moins viable, et il est difficile d'imaginer comment elle pourrait survivre.

The potential loss of domestic traffic on the former CP line would make it less viable. It is difficult to imagine how it could survive.


w