Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huit autres sénateurs désirent intervenir » (Français → Anglais) :

La présidente: Je rappelle aux honorables sénateurs que huit autres sénateurs désirent intervenir dans la première ronde et quatre dans la deuxième ronde et qu'il ne nous reste qu'une demi-heure.

The Chairman: I want to remind honourable senators that I have eight names still on the first round, and four on the second round, with one half hour to go.


J’aimerais que cette pratique soit reconsidérée et que le rôle des députés en plénière - qui représentent les citoyens - soit défendu et non sacrifié aux désirs de tous les autres qui souhaitent intervenir au sein de ce Parlement.

I would ask that it be revisited and that the role of Members in plenary – who stand in place of the public – be defended and not sacrificed to every whim of anybody else who wants to come into this Chamber.


Son Honneur le Président: Est-ce qu'un autre sénateur désire intervenir à propos du rappel au Règlement du sénateur Stollery?

The Hon. the Speaker: Does any other senator wish to comment on Senator Stollery's point of order?


Des sénateurs peuvent faire valoir qu'il y a d'autres problèmes — notamment celui du bois d'oeuvre — au sujet desquels ils veulent poser des questions mais, pour ma part, si un sénateur désire intervenir au sujet du projet de loi C-50, je n'y vois aucun problème.

Some senators may say there are other issues — softwood lumber, et cetera — about which they wish to ask questions, but as far as I am concerned, if a senator wishes to take the time to talk about Bill C-50, that will not bother me.


18. souligne que, dans les situations d'urgence, et particulièrement dans le cas d'urgences causées par des catastrophes naturelles, les premières quarante-huit heures sont cruciales pour sauver des vies et que la communauté internationale a montré que son intervention rapide n'est pas suffisamment efficace; considère que l'Union doit relever ce défi, d'une part, en renforçant, la prévention locale, la préparation et la capacité de réaction et, d'autre part, en améliorant la coordination, les mécanismes d'alerte ...[+++]

18. Emphasises that in emergency situations, and especially in the case of emergencies caused by natural disasters, the first forty-eight hours are crucial in order to save lives, and that the international community has demonstrated that its immediate response is not efficient enough; considers that the EU should meet this challenge, on the one hand, by strengthening local prevention, preparedness and response capacity and, on the other , by improving coordination, early warning mechanisms and adequate pre-positioning of material and stocks at international level; calls on the EU to support and complement international efforts led by ...[+++]


18. souligne que, dans les situations d'urgence, et particulièrement dans le cas d'urgences causées par des catastrophes naturelles, les premières quarante-huit heures sont cruciales pour sauver des vies et que la communauté internationale a montré que son intervention rapide n'est pas suffisamment efficace; considère que l'Union doit relever ce défi, d'une part, en renforçant, la prévention locale, la préparation et la capacité de réaction et, d'autre part, en améliorant la coordination, les mécanismes d'alerte ...[+++]

18. Emphasises that in emergency situations, and especially in the case of emergencies caused by natural disasters, the first forty-eight hours are crucial in order to save lives, and that the international community has demonstrated that its immediate response is not efficient enough; considers that the EU should meet this challenge, on the one hand, by strengthening local prevention, preparedness and response capacity and, on the other , by improving coordination, early warning mechanisms and adequate pre-positioning of material and stocks at international level; calls on the EU to support and complement international efforts led by ...[+++]


18. souligne que, dans les situations d'urgence, et particulièrement dans le cas d'urgences causées par des catastrophes naturelles, les premières quarante-huit heures sont cruciales pour sauver des vies et que la communauté internationale a montré que son intervention rapide n'est pas suffisamment efficace; considère que l'Union européenne doit relever ce défi en renforçant, d'une part, la prévention locale, la préparation et la capacité de réaction et, d'autre part, en améliorant la coordination, les mécanismes ...[+++]

18. Emphasises that in emergency situations, and especially in the case of emergencies caused by natural disasters, the first 48 hours are crucial in order to save lives, and that the international community has demonstrated that its immediate response is not efficient enough; considers that the EU should meet this challenge by strengthening, on the one hand, local prevention, preparedness and response capacity and, on the other hand, by improving coordination, early warning mechanisms and adequate pre-positioning of material and stocks at international level; calls on the EU to support and complement international efforts led by OCHA ...[+++]


Cela est justifiable, car de nombreux sénateurs désirent intervenir et, si nous prenons trop de temps, cela limitera le temps dont les sénateurs disposent individuellement.

That is justifiable because many senators wish to speak, and taking too much time will limit the time available to individual senators.


Son Honneur le Président: Si aucun autre honorable sénateur ne désire intervenir, plaît-il aux honorables sénateurs d'adopter la motion d'amendement proposée par l'honorable sénateur Beaudoin?

The Hon. the Speaker: If no other honourable senator wishes to speak, is it your pleasure, honourable senators, to adopt the motion in amendment moved by the Honourable Senator Beaudoin?


w