Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honorables sénateurs vendredi matin dernier " (Frans → Engels) :

Il a pour ce faire jusqu'à vendredi matin, dernière limite».

The last moment will be Friday morning".


Il a rappelé que vendredi dernier, dans une déclaration commune, les quatre institutions européennes ont demandé de la clarté. Une demande qu'il a exprimée à nouveau devant le Parlement: "Je demande au gouvernement du Royaume-Uni de clarifier le plus rapidement possible la situation", a-t-il dit en ajoutant "pas aujourd'hui, pas demain matin, mais rapidement".

He pointed out that in a joint declaration last Friday, all four European institutions had asked for clarity, a request he repeated today before Parliament: 'I call on the government of the United Kingdom to clarify the situation as soon as possible', he said, adding 'not today, not tomorrow morning, but soon'.


L'honorable Norman K. Atkins : Honorables sénateurs, vendredi matin dernier, madame le sénateur Callbeck et moi-même avons eu le plaisir de participer à un événement célébrant la Journée nationale de l'enfant, qui tient une place toute spéciale dans le cœur du sénateur Pearson.

Hon. Norman K. Atkins: Honourable senators, last Friday morning, Senator Callbeck and I had the pleasure of attending an event to celebrate National Child Day, which is dear to Senator Pearson's heart.


L'honorable Sharon Carstairs: Honorables sénateurs, vendredi soir dernier, à la Bibliothèque nationale, j'ai eu l'honneur d'assister à la projection d'un film intitulé: Letters to a Street Child.

Hon. Sharon Carstairs: Honourable senators, on Friday evening at the National Library, it was my privilege to see a film entitled Letters to a Street Child.


Tout le monde a maintenant compris que la suppression des vendredis matins au milieu de la dernière législature cadrait parfaitement avec une stratégie de déstabilisation et avec les propositions de députés qui sont, en général, des anti-Strasbourg.

Everyone has now realised that removing Friday mornings, halfway through the last legislature, tied in perfectly with both a strategy of trouble making and with the proposals of Members who are, as a rule, anti-Strasbourg.


L'honorable Jean-Robert Gauthier: Honorables sénateurs, vendredi dernier, le 5 mai, avait lieu en cette prestigieuse enceinte de la Chambre du Sénat la 62e remise de prix du Concours provincial de français de l'Ontario.

Provincial French Language Competition Hon. Jean-Robert Gauthier: Honourable senators, last Friday, May 5, the 62nd award ceremony of the Concours provincial de français de l'Ontario took place here in the Senate chamber.


L'honorable Fernand Roberge: Honorables sénateurs, vendredi dernier, le journal National Post, qui avait obtenu des documents confidentiels, nous apprenait que la situation financière des Forces armées canadiennes est telle que le ministère de la Défense s'apprêterait à vendre à nos alliés de l'OTAN de l'équipement militaire très sophistiqué et plus de 700 véhicules blindés pour le transport des troupes.

Hon. Fernand Roberge: Honourable senators, last Friday, the National Post reported that it had learned, through confidential documents, that the financial situation of the Canadian Armed Forces was such that the Department of National Defence was getting ready to sell our NATO allies very sophisticated military equipment and over 700 armoured troop carriers.


- Monsieur Le Président, l'année dernière, une majorité de députés de cette Assemblée avait voté en faveur des séances du vendredi matin.

– (FR) Mr President, last year, the majority of MEPs in this House voted in favour of Friday morning sittings.


- Monsieur le Président, je suis reconnaissante à mon excellente amie, Mme van der Laan, pour avoir indiqué au cours de sa dernière prise de position, que ses amis et elle entendaient répéter la manœuvre chaque vendredi matin de session à Strasbourg.

– (FR) Mr President, I am indebted to my esteemed friend, Mrs van der Laan, for making it clear, the last time she adopted a position, that she and her friends intended to repeat the manoeuvre every Friday morning of a Strasbourg part-session.


L'honorable Consiglio Di Nino: Honorables sénateurs, vendredi dernier, Statistique Canada a rendu publiques des statistiques sur l'emploi révélant que le taux national de chômage était bloqué à 9,7 p. 100 en janvier.

Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, last Friday, Statistics Canada released job figures showing that the national unemployment rate was stuck at 9.7 per cent in January.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs vendredi matin dernier ->

Date index: 2022-05-10
w