Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honorables sénateurs soient parfaitement » (Français → Anglais) :

Nous aimerions que les honorables sénateurs soient parfaitement au fait de la position de notre Conseil tribal au sujet du traité Nisga'a.

We should like honourable senators to be absolutely certain of the position of our Tribal Council on the Nisga'a treaty.


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, l'honorable sénateur sait parfaitement qu'il y a eu de longues consultations avec tous les fabricants pendant tout le processus, y compris avec ses favoris, les concepteurs du Cormorant.

Senator Carstairs: Honourables senators, as the honourable senator knows, there has been much consultation with all the manufacturers throughout this entire process, including with his odds-on favourite, the Cormorant developers.


Pour que tous les sénateurs soient parfaitement au courant des règles, je précise que le sénateur Kinsella a présenté une motion d'ajournement et qu'une telle motion ne peut pas faire l'objet d'un débat.

To ensure that we are all aware of the rules, Senator Kinsella moved a motion to adjourn, which is a non-debatable motion.


Le sénateur Kirby: Honorables sénateurs, en réponse à la première question, je dirai que l'honorable sénateur a parfaitement raison de dire que, au début, les experts ne s'entendaient pas sur l'impact qu'aurait ce projet de loi sur les poursuites judiciaires en cours, mais le négociateur en chef du gouvernement fédéral, M. Jolicoeur, et l'avocat du Conseil du Trésor nous ont maintenant assuré que les poursuites judiciaires n'ont rien à voir avec la question du surplus, mais ...[+++]

Senator Kirby: Honourable senators, on the first question, the honourable senator is quite right that, early on, there was some conflicting evidence on the issue of whether this bill had any impact on the outstanding court cases, but the final evidence we had was from Mr. Jolicoeur, the chief federal negotiator, and from the lawyer for Treasury Board, who made the observation that the court cases have nothing to do with the question of the surplus, but rather with the manner in which the actuarial assumptions lead ...[+++]


Dans ces rapports, il est essentiel que les parties intéressées soient parfaitement informées par la Commission, mais dans la pratique, cet idéal n'est pas honoré.

In these proceedings it is vital that the interested parties are fully informed by the Commission, but the practice fails to honour that ideal.


L'honorable Richard J. Doyle: Honorables sénateurs, lors d'une récente déclaration durant le débat au Sénat sur le projet de loi C-42 modifiant la Loi sur les juges, j'ai osé proposer que les honorables sénateurs soient particulièrement prudents lorsqu'ils examinaient des lois concernant les juges.

Hon. Richard J. Doyle: Honourable senators, in a recent submission to the Senate's debate of Bill C-42, the Judges Act, I was bold enough to suggest that honourable senators should be careful in their scrutiny of all legislation pertaining to judges.


La Commission n'est toutefois pas disposée, d'autant moins en ce moment, à envisager des sanctions, quelles qu'elles soient, y compris celles proposées par l'honorable parlementaire, pour la simple et bonne raison qu'elle apporte sa contribution et son engagement au nom de l'Union en connaissant parfaitement les besoins désespérés des personnes et des organisations de la région.

The Commission, however, is not disposed, certainly at this juncture, to contemplate the possibility of sanctions of various kinds, including the ones suggested by the honourable Member, simply because the Commission is making its contribution and its commitment on behalf of the Union in full knowledge of the dire needs of people and organisations in that area.


w