Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honorables sénateurs pour appuyer cet appel et exprimer mon indignation devant » (Français → Anglais) :

Le Canada a officiellement fait appel de la décision le 24 janvier 2014. J'estime devoir profiter de l'occasion, honorables sénateurs, pour appuyer cet appel et exprimer mon indignation devant la décision de l'OMC.

Canada launched an official appeal on January 24, 2014, and I feel I must take this opportunity, honourable senators, to support that appeal and to voice my outrage at the WTO decision.


L'honorable Dennis Glen Patterson : Honorables sénateurs, je prends la parole pour exprimer mon indignation face à la décision rendue le 25 avril par le Tribunal de l'Union européenne, qui rejette, pour une question d'ordre technique, le recours des Inuits du Canada à l'égard du règlement de l'Union européenne interdisant l'importation de produits du phoque en Europe.

Hon. Dennis Glen Patterson: Honourable senators, I rise to express my outrage at the April 25 decision of the General Court of the European Union to reject, on a technicality, an appeal from Inuit of Canada on the European Union regulation banning the import of seal products to Europe.


L'honorable Linda Frum : Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour exprimer mon indignation à l'égard de la soi-disant exposition « d'œuvres d'art » actuellement présentée à l'hôtel de ville d'Ottawa qui commémore des meurtriers terroristes comme étant des « activistes » et des « leaders ».

Hon. Linda Frum: Honourable senators, I rise today to express my outrage at the so-called " art" exhibit that memorializes terrorist murderers as " activists" and " leaders" currently on display at Ottawa City Hall.


Honorables sénateurs, aujourd'hui, je me joins à mes collègues pour exprimer mon dégoût et mon indignation devant la suspension systématique des droits fondamentaux de la personne en Iran.

Honourable senators, today I join my colleagues in expressing my disgust and outrage over the systematic suspension of basic human rights in Iran.


Honorables sénateurs, je me lève pour exprimer mon indignation devant l'attaque malicieuse et sans fondement dont a été victime la semaine dernière le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, l'honorable Alfonso Gagliano.

He said: Honourable senators, I rise to express my indignation relating to last week's malicious and unfounded attack on the Minister of Public Works and Government Services, the Honourable Alfonso Gagliano.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs pour appuyer cet appel et exprimer mon indignation devant ->

Date index: 2023-01-28
w