Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honorables sénateurs mon discours sera probablement " (Frans → Engels) :

Honorables sénateurs, mon discours sera divisé en deux parties: la première sera consacrée à la reconnaissance aux membres de la GRC, pour la première fois dans l'histoire canadienne, de leur droit de se prononcer démocratiquement et librement sur la possibilité de se syndiquer.

Honourable senators, my speech will be in two parts. The first will address the fact that this is the first time in history that there has been recognition of the right of members of the RCMP to speak out democratically and freely on the possibility of unionizing.


- Honorables sénateurs, mon discours sera probablement le plus court jamais prononcé au Sénat.

He said: Honourable senators, I will probably have the shortest speech on record.


- (ES) Monsieur le Président, mon discours sera en totale contradiction avec les propos tenus par l’orateur précédent. Je commencerai en disant que ni le Royaume-Uni, ni tout autre pays isolé, aussi grand et puissant soit-il, n’est capable de s’attaquer seul aux problèmes mondiaux d’aujourd’hui - et celui-ci est l’un d’entre eux -, aussi convaincu soit notre honorable député de la capacité du Royaume-Uni à se d ...[+++]

– (ES) Mr President, my speech will entirely contradict what the last speaker said, and I shall begin by saying that neither the United Kingdom nor any other isolated country, however large or powerful it may be, is capable of tackling any of the global problems of today's world alone – and this is one of them – however much the honourable Member may believe that the United Kingdom can look after itself.


- (ES) Monsieur le Président, mon discours sera en totale contradiction avec les propos tenus par l’orateur précédent. Je commencerai en disant que ni le Royaume-Uni, ni tout autre pays isolé, aussi grand et puissant soit-il, n’est capable de s’attaquer seul aux problèmes mondiaux d’aujourd’hui - et celui-ci est l’un d’entre eux -, aussi convaincu soit notre honorable député de la capacité du Royaume-Uni à se d ...[+++]

– (ES) Mr President, my speech will entirely contradict what the last speaker said, and I shall begin by saying that neither the United Kingdom nor any other isolated country, however large or powerful it may be, is capable of tackling any of the global problems of today's world alone – and this is one of them – however much the honourable Member may believe that the United Kingdom can look after itself.


L'honorable Lois M. Wilson: Honorables sénateurs, mon intervention sera probablement plus courte qu'un débat sur une motion d'ajournement.

Hon. Lois M. Wilson: Honourable senators, my speech is probably shorter than debate on a motion to adjourn.


L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, mon discours sera axé sur les leçons que l'OTAN, les Nations Unies et le Canada devraient tirer de la guerre au Kosovo, quant à l'avenir du droit international.

Hon. Douglas Roche: Honourable senators, lessons that NATO, the United Nations and Canada should learn from the Kosovo war concerning the future of international law are the theme of this address.


Vitorino, Commission . - (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce discours sera probablement mon dernier en tant que commissaire de la justice et des affaires intérieures.

Vitorino, Commission (PT) Mr President, ladies and gentlemen, this will probably be my last speech in this House as Commissioner for Justice and Home Affairs.


Vitorino, Commission. - (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce discours sera probablement mon dernier en tant que commissaire de la justice et des affaires intérieures.

Vitorino, Commission (PT) Mr President, ladies and gentlemen, this will probably be my last speech in this House as Commissioner for Justice and Home Affairs.


L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, mon discours sera très court.

Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, my speech will be very short.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs mon discours sera probablement ->

Date index: 2024-05-02
w