Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hommes deviennent frustrés lorsqu " (Frans → Engels) :

Les hommes deviennent frustrés lorsqu'ils ne peuvent subvenir aux besoins de leur famille et cette frustration se retourne souvent contre leur famille.

Men are frustrated at not being able to provide for their families, and they often turn this frustration onto their families.


Mais ils deviennent frustrés lorsqu'ils apprennent qu'une entreprise a mis en place une convention d'octroi d'options sur titres de grande envergure qui permet à beaucoup d'employés et de directeurs de faire rapidement un peu d'argent.

They become really frustrated when they see a stock option plan that reaches deep within the corporation and provides many employees and managers with a quick fix.


constate que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes demeure un problème considérable en ce qui concerne l'inégalité entre les hommes et les femmes dans le secteur des TIC, et demande dès lors aux États membres de commencer enfin à mettre en œuvre activement la recommandation de la Commission relative au renforcement du principe de l'égalité de rémunération entre les femmes et les hommes grâce à la transparence et à une discrimination positive permanente, de préférence par la voie législative, et de mettre en place des mesures de transparence des salaires et des évaluations non discriminatoires des emplois; invite la Comm ...[+++]

Notes that the gender pay gap remains one of the major issues in relation to the gender gap in the ICT sector, and calls, therefore, on the Member States to finally start actively implementing the Commission Recommendation on strengthening the principle of equal pay between men and women through transparency and continued positive action, preferably by means of legislation, and to introduce wage transparency measures and gender-neutral job evaluations; calls on the Commission to address equal pay in its 2016 work programme initiative ‘New Start for working parents’, as the pay gap increases even further when people become parents.


Selon les statistiques, la journée de travail des hommes s'allonge lorsqu'ils deviennent pères.

Figures show that the moment men become fathers, they start working longer hours.


Il comprend aussi que lorsqu'il empiète dans des domaines de compétence provinciale protégés par la Constitution, les Québécois deviennent de plus en plus frustrés et le sentiment d'aliénation s'intensifie.

It also understands that when it encroaches on areas of provincial jurisdiction protected by the Constitution, Quebeckers become increasingly frustrated, and the feelings of alienation intensify.


U. considérant que les hommes ayant des enfants ont tendance à travailler davantage que ceux qui n'en ont pas, contrairement aux femmes; considérant également que l'écart de rémunération entre hommes et femmes, qui est de 18 % en moyenne dans l'Union européenne, s'accentue lorsque les femmes deviennent mères et qu'il persiste sous la forme d'un écart entre les pensions de retraite;

U. whereas men with children tend to work more than men without children, while the opposite is true of women; whereas the gender pay gap, which on average is 18% in the EU, enlarges when women become mothers and is carried on into retirement;


U. considérant que les hommes ayant des enfants ont tendance à travailler davantage que ceux qui n'en ont pas, contrairement aux femmes; considérant également que l'écart de rémunération entre hommes et femmes, qui est de 18 % en moyenne dans l'Union européenne, s'accentue lorsque les femmes deviennent mères et qu'il persiste sous la forme d'un écart entre les pensions de retraite;

U. whereas men with children tend to work more than men without children, while the opposite is true of women; whereas the gender pay gap, which on average is 18% in the EU, enlarges when women become mothers and is carried on into retirement;


U. considérant que les hommes ayant des enfants ont tendance à travailler davantage que ceux qui n'en ont pas, contrairement aux femmes; considérant également que l’écart de rémunération entre hommes et femmes, qui est de 18 % en moyenne dans l’Union européenne, s’accentue lorsque les femmes deviennent mères et qu'il persiste sous la forme d'un écart entre les pensions de retraite;

U. whereas men with children tend to work more than men without children, while the opposite is true of women; whereas the gender pay gap, which on average is 18% in the EU, enlarges when women become mothers and is carried on into retirement;


Il semble encore que, trop souvent, les droits de l’homme sont abandonnés en cas de forte opposition ou deviennent négociables lorsquils sont opposés à d’autres intérêts.

It still appears that too often human rights are dispensed with in the face of strong opposition or become negotiable when confronted with other interests.


Cette tragédie, qui s'est poursuivie pendant de nombreuses années, constitue, dans le folklore terre-neuvien, l'image même de ce qui peut se produire lorsque les lieux de travail deviennent dangereux, lorsque le profit prend plus d'importance que la vie des travailleurs qui produisent les biens (1825) Si j'avais le temps, je pourrais expliquer aux députés, en long et en large, que la compagnie savait depuis des années ce qu'elle infligeait à ces hommes, mais qu'elle feign ...[+++]

That tragedy, which went on for many years, is, in Newfoundland folklore, the epitome of what can happen when things go wrong on the work site, when the bottom line becomes more important than the lives of the people producing the product (1825) If I had the time today I could take members through a long litany of how the company knew for years what it was inflicting on those men and turned a blind eye, looked the other way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommes deviennent frustrés lorsqu ->

Date index: 2022-09-15
w