Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hommage chaleureux rendu " (Frans → Engels) :

Ils ont rendu à mon collègue de Toronto-Centre un hommage éloquent et chaleureux.

They were eloquent and caring in their tribute to my friend from Toronto Centre.


− (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, et Monsieur le Président, vos comprendrez qu’avant d'évoquer spécifiquement le point de l'ordre du jour qui m'amène ici aujourd'hui, j’aimerais, au nom du gouvernement portugais et de la présidence portugaise du Conseil, vous remercier pour cet hommage amical et chaleureux – tant mérité, selon moi – que vous avez rendu au Dr Fausto Correia, mon concitoyen et membre de ce Parlement, dont le décès est si inopiné.

− (PT) Mr President, ladies and gentlemen, and Mr President, you will understand that, before I refer specifically to the item on the agenda which brought me here today, I should like, on behalf of the Portuguese Government and the Portuguese Presidency of the Council, to thank you for such a warm and friendly tribute – so well deserved in my opinion – which you paid upon the such unexpected and sad loss of my fellow countryman and Member of this Parliament, Dr Fausto Correia.


Les applaudissements qui ont accueilli les nouveaux États membres (la Bulgarie et la Roumanie) hier, ainsi que le chaleureux hommage rendu à M. Borrell sont des signes de confiance et de continuité.

The applause with which we welcomed the new Member States (Bulgaria and Romania) yesterday and the warm tribute paid to Mr Borrell are signs of trust and continuity.


Le président Cox a rendu un hommage chaleureux à la Commission et je ne peux naturellement que souscrire à cet hommage.

Mr Cox paid warm homage to the Commission and I naturally endorse that homage.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, dans un hommage chaleureux rendu à notre regretté ami et collègue Gerald Ryan Ottenheimer, l'Evening Telegram de St. John's faisait savoir qu'il était mort du cancer à l'âge de 63 ans.

Tributes Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, the St. John's Evening Telegram, in a warm and knowing tribute to our late friend and colleague Gerald Ryan Ottenheimer, noted that he died of cancer at the young age of 63.


S'exprimant à l'aéroport, M. Poul Nielson a rendu un chaleureux hommage à l'action accomplie par le CICR dans l'octroi d'une assistance humanitaire aux populations vulnérables d'Irak, tant au cours de la guerre qu'après celle-ci".

Speaking at the airport, Poul Nielson paid warm tribute to the ICRC's work in providing humanitarian support for vulnerable Iraqi people both during and after the war".


7. La réunion a rendu un hommage chaleureux à l'envoyé spécial de l'UE pour les efforts qu'il déploie au nom de l'UE afin de faciliter un règlement pacifique du conflit et de répondre aux besoins humanitaires immédiats et elle s'est félicitée du fait que M. Ajello poursuivra le travail qu'il effectue dans la région à cet égard.

7. The meeting expressed its warm appreciation of the efforts of the EU Special Envoy in seeking, on behalf of the EU, to facilitate a peaceful resolution of the conflict and the addressing of the immediate humanitarian requirements and welcomed the fact that Mr Ajello would be continuing his work in the region in that regard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommage chaleureux rendu ->

Date index: 2022-01-16
w