Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heureux de reprendre mon discours " (Frans → Engels) :

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureux de reprendre mon discours, qui a été interrompu par la période des questions.

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Ref.): Mr. Speaker, it is a pleasure for me to resume my presentation after the interruption for question period.


M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, je suis heureux de reprendre mon discours là où je l'avais laissé avant la période des questions.

Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, I am glad to take up where I left off prior to question period.


M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, je suis très heureux de poursuivre mon discours concernant la motion d'initiative parlementaire présentée par le député de Pictou—Antigonish—Guysborough.

Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, I am very pleased to carry on with my speech regarding the private member's motion put forward by the member for Pictou—Antigonish—Guysborough.


Monsieur le Président, c'est un plaisir pour moi de reprendre mon discours sur la motion de l'opposition officielle.

Mr. Speaker, I am pleased to resume my speech on the official opposition motion.


Mesdames et Messieurs, puisque la durée de mon discours frise l’impolitesse, je dirai brièvement que les thèmes de la Présidence comprennent également un débat sur la politique familiale et la situation démographique, et je serais heureux que la Hongrie puisse contribuer, sans provoquer de débats interinstitutionnels, à une prise de position claire et ferme de l’Union européenne en matière de liberté de religion et qu’elle puisse prendre des mesures contre ...[+++]

Ladies and gentlemen, since my time spent talking is beginning to border on impoliteness, I will mention only briefly that the topics of the Hungarian Presidency also include the discussion of family policy and the demographic situation, and I would be pleased if Hungary could, without provoking interinstitutional debates, contribute to the European Union forming a clear and firm position on the freedom of religion and taking action against the persecution of Christians, which is an important issue for the coming six months.


Si vous le permettez, je vais reprendre un point que j’ai évoqué dans mon discours introductif.

If I may, I will repeat one point I made in my initial address.


Premièrement, je voudrais dire que je suis très heureux d’avoir confirmé une fois de plus au cours de ce débat dans cette Assemblée que le Parlement, la Commission et le Conseil se trouvent parfaitement sur la même longueur d’onde lorsqu’il s’agit de défendre nos valeurs communes et, comme je l’ai dit dans mon discours, d’adopter une position déterminée face à tous les terrorismes.

I would like to say firstly that I am very pleased to have confirmed once again during the debate in this House that Parliament, the Commission, and the Council are all perfectly in tune when it comes to defending our shared values and, as I said in my speech, to taking a determined stance against any kind of terrorism.


Je serai heureux de reprendre cette idée à mon compte et de la présenter à la ministre fédérale de mon pays, Mme von der Leyen, qui est bien entendu l’actuelle présidente du Conseil pour les questions qui concernent la femme, la famille, la jeunesse et les personnes âgées.

I shall be happy to take this idea away with me and present it to my country’s Minister, Mrs von der Leyen, who is of course the current Council President responsible for family affairs, women, youth and senior citizens.


Je serai heureux de reprendre cette idée à mon compte et de la présenter à la ministre fédérale de mon pays, Mme von der Leyen, qui est bien entendu l’actuelle présidente du Conseil pour les questions qui concernent la femme, la famille, la jeunesse et les personnes âgées.

I shall be happy to take this idea away with me and present it to my country’s Minister, Mrs von der Leyen, who is of course the current Council President responsible for family affairs, women, youth and senior citizens.


Quant aux effets négatifs, je pourrais reprendre mon discours de 10 minutes, quoiqu'il ne me reste qu'environ 30 secondes.

As far as the negative effects, I could repeat my 10 minute speech although I only have about 30 seconds left.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureux de reprendre mon discours ->

Date index: 2022-05-09
w