Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "habitants des îles baléares parmi nous " (Frans → Engels) :

Globalement et en tenant compte des dépenses financées par l'Union européenne, la dépense a atteint en moyenne au cours de la période 31% du PIB en Estrémadure (la région où le PIB par habitant est le plus faible d'Espagne), 25% aux Canaries, 13% à Madrid et en Catalogne et à peine 12% dans les Iles Baléares.

Overall, taking account of expenditure financed by the EU, average spending over the period ranged from 31% of GDP in Extramadura (the region with the lowest GDP per head in Spain) and 25% in the Canarias to 13% in Madrid and Cataluña and just 12% in the Illes Balears.


Parmi les impératifs, il conviendra de veiller à ce que le lien créé par l'accord du Vendredi saint entre les institutions des îles de Grande Bretagne et d'Irlande demeure intact, que la coopération (en particulier la coopération Nord-Sud entre l'Irlande et l'Irlande du Nord) soit protégée dans tous les secteurs concernés et qu'il soit dûment tenu compte du droit, acquis à la naissance, dont jouissent les habitants ...[+++]

Key issues include ensuring that: the interlocking political institutions on the islands of Great Britain and Ireland, established by the Good Friday Agreement, continue to operate; cooperation (in particular, North-South cooperation between Ireland and Northern Ireland) is protected across all the relevant sectors; and that full account be taken of the birth right of the people of Northern Ireland to identify themselves as British or Irish, or both.


Les Espagnols et les habitants des îles Baléares parmi nous demandent à la Commission et au Conseil de prévoir la possibilité de les prolonger, dans la mesure où le problème de la concurrence déloyale se posera toujours dans deux ans.

Those of us from Spain and the Balearic Islands are calling upon the Commission and the Council to leave open the possibility of extending these duties, since the problem of unfair competition will still be there in two years’ time.


Le premier tour de scrutin est terminé et, samedi soir, durant la soirée du hockey, nous avons appris que Wolfe Island, dans la circonscription de Kingston et les Îles, est parmi les cinq finalistes.

The preliminary votes are in and on Saturday night, during Hockey Night in Canada, we learned that Wolfe Island in the riding of Kingston and the Islands is among the final five.


Pendant ce temps, les habitants des Mille-Îles — région parmi les plus magnifiques du pays — et de toutes les collectivités situées le long du majestueux fleuve Saint-Laurent continuent de perdre confiance dans les autorités gouvernementales.

Meanwhile, the people who live in the Thousand Islands — one of this country's most beautiful regions — and all along the majestic St. Lawrence River continue to lose faith in government.


Cinq régions insulaires ont une population supérieure à 500 000 habitants (la Sicile, la Sardaigne, les îles Canaries, les îles Baléares et la Réunion) et représentent 75% de la population insulaire européenne; parmi les îles restantes, sept sont répertoriées dans les NUTS III et six ont une population inférieure à 100 000 habitants. Par ailleurs, de la taille et de la position géographiqu ...[+++]

Thus five island regions have populations exceeding 500.000 (Sicily, Sardinia, Canary Islands, Balearic Islands and Reunion and account for 75% of the European Island populationof the remaining islands seven are at NUTs 3 level and six have populations of less than 100.000. Relative size and geographical position will then clearly affect both the real possibilities for economic development and the kinds of products and activities that can be undertaken. Equally age distribution in the local society has a direct effect on social charges and unemployment statistics. For example ...[+++]


Par ailleurs, dans la région que je représente - les îles Baléares -, qui compte parmi les régions les plus actives dans la défense de conditions équitables dans la commercialisation des chaussures sur les marchés européens, nous pensons que les tarifs douaniers prévus dans l’accord du Conseil sont faibles comparé à ceux qui ont été appliqués pendan ...[+++]

Furthermore, in the region that I represent, the Balearic Islands, one of the regions most active in defending equal conditions in the marketing of footwear in the European markets, we believe that the tariffs provided for in the Council's agreement are low compared to those applied during the provisional period that ended on 6 October: the temporary tariff of 19% for Chinese footwear is becoming 16%, and in the case of footwear from Vietnam it is falling from 16.8% to 10%.


À cet égard, le fait que le rapporteur soit originaire de l’île de Crète, berceau de la civilisation minoenne, la plus ancienne civilisation européenne, et que je sois des îles Baléares, où se trouve la Naveta des Tudons, considérée comme l’exemple le plus ancien de construction d’Europe, qui date d’environ 1 500 avant J.-C., nous rend particulièrement sensibles à la nécessité d’encourager l’Union européenne à adopter des mesures visant à protéger et à raviver le patrimoine ...[+++]

In this regard, the fact that the rapporteur comes from the Island of Crete, cradle of Minoan civilisation, Europe’s oldest civilisation, and that I come from the Balearic Islands, the location of the Naveta des Tudons, also considered to be Europe’s oldest example of building, from around 1 500 B.C., makes us both particularly sensitive to the need to encourage the European Union to adopt measures to protect and revive Europe’s cultural heritage.


Cette question a fait naître la crainte d’une pollution radioactive parmi les habitants des îles et des régions littorales de ces deux mers mais également parmi la population des pays voisins, les courants marins véhiculant la radioactivité produite au-delà de la région dans laquelle les missiles ont été lancés.

The inhabitants of the islands and along the coastlines of these two seas, as well as the citizens of neighbouring countries, are concerned about possible radioactive pollution, because sea currents carry radioactivity beyond the area where the shells were fired.


Les premiers résultats de l'étude sur les îles sont les suivants: 10 millions d'Européens peuplent 286 îles européennes, 9,5 millions vivent en Méditerranée (Sicile, Crète, Baléares et Corse) ; 87 % de la population insulaire est couverte par l'Objectif 1; les îles les moins peuplées (moins de 5000 habitants) rencontrent le plus de difficultés.

The first results of the study on islands are as follows: 10 million Europeans live in 286 European islands, out of which 9,5 million in the Mediterranean (Sicily, Crete, the Balearics and Corsica); 87 % of the EU island population is covered by Objective 1; islands with the smallest population (less than 5000 inhabitants) face most difficulties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

habitants des îles baléares parmi nous ->

Date index: 2025-08-05
w