Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guise de réponse du sénateur berntson lorsque » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, je vais aussi vous demander de vérifier, en guise de réponse au sénateur Wallace, qui a dit que le projet de loi ne prévoit rien au sujet de la possession de drogues, que, lorsque vous faites passer des drogues de l'annexe III à l'annexe I, vous modifiez en un sens toutes les caractéristiques des drogues aux fins des jugements des tribunaux.

Second, I will also ask you to verify, in answer to Senator Wallace who said that this bill does nothing concerning possession of drugs, that when you place drugs that are in Schedule III up to Schedule I, in a relative sense you do change the entire characteristic of it in the adjudications before the court.


J'ai également examiné les déclarations du sénateur Cools, de même que les remarques de sénateur Bryden, l'auteur du projet de loi, et les observations en guise de réponse du sénateur Berntson lorsque l'adoption en deuxième lecture a été proposée le 19 juin.

I also read the statements made by Senator Cools and the remarks of Senator Bryden, who is the sponsor of the bill, and the comments of Senator Berntson, who spoke in reply when the motion for second reading was first moved on June 19.


J'ai également examiné les déclarations du sénateur Cools, de même que les remarques du sénateur Bryden, l'auteur du projet de loi, et les observations en guise de réponse du sénateur Berntson lorsque l'adoption en deuxième lecture a été proposée le 19 juin.

I also read the statements made by Senator Cools and the remarks of Senator Bryden, who is the sponsor of the bill, and the comments of Senator Berntson, who spoke in reply, when the motion for second reading was first moved on June 19th.


En guise de réponse, le sénateur Rompkey a cité le Beauchesne, une autorité canadienne en matière parlementaire, soulignant que les déclarations faites en dehors de la Chambre par un député ne sauraient motiver une question de privilège.

By way of reply, Senator Rompkey then referred to a citation from Beauchesne's, a Canadian parliamentary authority, asserting that a question of privilege cannot be based on statements by a Member made outside the House.


En guise de réponse, la sénateur Carstairs a soutenu que le titre du projet de loi C-41 était tout à fait convenable et que sa table analytique précise clairement quelles lois il vise à modifier.

By way of reply, Senator Carstairs maintained that the title of Bill C-41 was indeed sufficient and that its table of provisions makes it clear which Acts the bill purports to amend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guise de réponse du sénateur berntson lorsque ->

Date index: 2023-03-17
w