Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guerre vous pourriez donc apporter » (Français → Anglais) :

À la ligne suivante, vous voyez que la différence représente quelque 5 $ dans le transport par rail, puisque vous êtes incité à négocier avec les chemins de fer. Vous pourriez donc obtenir une ristourne de 5 $.

If you work your way down, there's roughly a $5 difference in rail transportation, because you have an incentive to drive a bargain with the railways, and you might get a $5 discount.


Si vous aviez la garde de vos enfants, que diriez-vous de participer d'office à un programme d'exécution, parce que vous avez la garde de vos enfants et que vous pourriez donc refuser de respecter une ordonnance du tribunal reconnaissant à vos enfants le droit de voir un de leurs parents?

If you were a custodial parent, how would you feel about being compelled that is, by virtue of the fact that you are a custodial parent and have the capacity to deny your child's right to court-ordered access with one of their parents to be on an enforcement program?


Le sénateur Keon : Monsieur Flaxman, vous pourriez vous joindre à la discussion, et peut-être aussi monsieur Millstone — je comprends que votre expertise se situe dans le domaine du droit de la famille, mais peut-être pourriez- vous apporter ici une contribution.

Senator Keon: Mr. Flaxman, and perhaps, Mr. Millstone, you can join in this — I realize your specialty is family law but perhaps you could make a contribution to this.


– (PT) Madame la Commissaire, comme nous avons longtemps bataillé pour que la Commission prenne ces mesures, nous ne sommes pas en position de rejeter quelque contribution que vous pourriez nous apporter à un moment aussi difficile pour les producteurs laitiers et leurs familles.

– (PT) Commissioner, having long struggled to have these measures put forward by the Commission, we are in no position to reject any contribution you may bring us at this very difficult time for dairy farmers and their families.


Madame la Présidente, si vous êtes aussi habile et capable de diriger notre Parlement européen querelleur, vous seriez certainement capable de diriger aussi des forces armées employées à l'établissement de la paix dans les zones en guerre : vous pourriez donc apporter votre contribution et soutenir la bénéfique influence féminine sur la paix.

Madam President, if you are clever and capable enough to direct this quarrelsome European Parliament, you would surely also be able to direct the military forces deployed to bring peace to war zones: you could thus make your contribution in support of women’s beneficial influence on peace.


Pourriez-vous apporter de plus amples informations sur ce que ferait la Commission en cas de dérive constatée?

Could you provide us with more information about what the Commission would do in the event that abuse is observed?


Vous pourriez donc demander que vos fenêtres soient fabriquées en bois et non dans un autre matériau spécifique par exemple.

So you could ask for your windows to be made of wood, or not to be made of a specific product, for example.


Pourriez-vous apporter une réponse à ce sujet ?

Could you please give an answer on this issue?


Pourriez-vous apporter une réponse à ce sujet ?

Could you please give an answer on this issue?


Le sénateur Finestone: Vous pourriez donc enquêter sur ces cas de discrimination.

Senator Finestone: Therefore, the discrimination would fall under your investigation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guerre vous pourriez donc apporter ->

Date index: 2022-09-23
w