Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupes soient explicitement » (Français → Anglais) :

Mais il y a deux recommandations explicites dans le rapport du groupe de travail MacKay: que les banques soient autoris?es ? pratiquer la location-bail et ? vendre des assurances dans leurs succursales.

But the MacKay task force report made two explicit recommendations: one is that banks be allowed to get into leasing; and the other is that the banks be allowed to sell insurance in their branches.


– veiller, dans toutes les évaluations budgétaires, à ce que les réformes structurelles entreprises par les États membres soient explicitement prises en compte, notamment les réformes des systèmes de retraite, de santé et de protection sociale, qui visent à répondre à l'évolution de la démographie, ainsi que les réformes relatives à l'aide, à l'enseignement et à la recherche, en tenant compte de manière équilibrée de la dimension de la viabilité et de celle de la suffisance; évaluer également les répercussions sociales et les incidences sur l'emploi de ces réformes, en particulier sur les groupes ...[+++]

– Ensure, in all budgetary assessments, that structural reforms undertaken by Member States, are explicitly taken into account, in particular pension, health care and social protection reforms aimed at addressing demographic developments, as well as those concerning assistance, education and research, equal weight being given to sustainability and adequacy. An assessment should also be made of the employment and social impact of those reforms, especially on vulnerable social groups, so that no rules are laid down without a prior asses ...[+++]


13. soutient pleinement la proposition de la Commission de faire explicitement figurer les infractions fiscales au nombre des infractions principales relatives au blanchiment de capitaux, conformément aux recommandations du Groupe d'action financière (GAFI) adoptées en 2012; exhorte l'Union européenne à améliorer la transparence des informations concernant les bénéficiaires effectifs et les procédures en matière de lutte contre le blanchiment concernant l'obligation de diligence à l'égard de la clientèle; plaide avec insistance en f ...[+++]

13. Fully supports the Commission’s proposal to explicitly mention tax crimes as predicate offences to money laundering, in line with the 2012 recommendation issued by the Financial Action Task Force (FATF); urges the EU to enhance the transparency of beneficial ownership information and anti-money laundering (AML) customer diligence procedures; insists on an EU-wide harmonisation of the money-laundering offence, and calls for the full implementation of FATF standards, through effective monitoring and credible sanctions;


Par exemple, il demande que les groupes de femmes kurdes soient explicitement reconnus comme tels: une provocation délibérée à Ankara, qui a longtemps soutenu que tous les citoyens turcs étaient égaux devant la constitution.

It demands, for example, that Kurdish women’s groups be explicitly recognised as such: a deliberate provocation to Ankara, which has long maintained that all Turkish citizens are equal before the Constitution.


6. invite instamment toutes les forces politiques démocratiques, indépendamment de leur idéologie, à refuser tout soutien à des partis extrémistes à caractère raciste ou xénophobe, explicite ou implicite, et par conséquent toute alliance avec leurs représentants élus; réaffirme sa conviction que les personnalités publiques devraient s'abstenir d'émettre des déclarations encourageant ou incitant à stigmatiser des groupes de personnes pour des motifs liés à la race, à l'origine ethnique, à la religion, au handicap, à l'orientation sexu ...[+++]

6. Urges all democratic political forces, regardless of ideology, to refuse any support to extremist parties of a racist or xenophobic character, whether explicit or implicit, and hence also any alliance whatsoever with their elected representatives; reiterates its belief that public personalities should refrain from making statements that encourage or incite to hate or stigmatisation of groups of people on the basis of their race, ethnic origin, religion, handicap, sexual orientation or nationality; believes that public personaliti ...[+++]


M. Terry Cook: Nous voulons que certains groupes soient explicitement nommés, mais pas les associations à proprement parler, car il y a trois ou quatre associations d'archivistes entre le Canada français et le Canada anglais, et il pourrait y avoir également plusieurs groupes de bibliothécaires.

Mr. Terry Cook: We would like the communities explicitly named, but not the associations per se, because there are three or four archival associations between French and English Canada, and there may be several library groups as well.


Aussi, la politique révisée exige que les processus de gestion des différends soient structurés davantage dans les règles, qu'ils soient plus visibles et que leur teneur soit communiquée plus clairement pendant la consultation. De plus, la politique reconnaît explicitement que les ministres peuvent demander des recommandations à des groupes consultatifs indépendants (1745) Le gouvernement a aussi pris acte des préoccupations des pa ...[+++]

In response, the revised policy requires that dispute management processes be more formally structured, more visible and more clearly communicated during consultation, and the policy explicitly acknowledges that ministers may request recommendations from independent advisory panels (1745) The government also acknowledged the concerns raised by parliamentarians in that departments must do a better job of reporting detailed information on external charging activities to Parliament and to the public.


207. invite la Commission à faire en sorte que le handicap soit explicitement mentionné dans ses rapports sur les droits de l'homme et que les personnes handicapées soient reconnues dans le cadre des travaux de la Commission en tant que groupe particulièrement sensible aux violations des droits de l'homme;

207. Calls on the Commission to ensure that disability is explicitly referred to its reports on human rights and that disabled people are recognised in the work of the European Commission as a group particularly vulnerable to human rights abuses;


Cela intéresserait peut-être les honorables sénateurs d'apprendre qu'une étude produite en 1996 par l'Institut C.D. Howe montre que, sur 89 constitutions étudiées, «82 n'autorisent pas la sécession d'une partie de territoire d'un État, quelles que soient les circonstances», et que, de ce groupe, 22 interdisent explicitement la sécession.

It might interest honourable senators to know that in the 1996 study produced for the C.D. Howe Institute, it was found that of 89 constitutions examined, " 82 do not permit secession of a part of a state's territory under any circumstances," and 22 of this latter group contain explicit prohibitions of secession.


Actuellement, en DRC, les groupes armés disent de façon explicite utiliser la violence sexuelle comme une arme contre les populations civiles car il y a peu de chance qu'ils soient poursuivis pour ces crimes.

At the moment, it is particularly epidemic. In DRC, we are now seeing armed groups reporting explicitly that they are using sexual violence as a weapon against civilian populations because they are unlikely to be prosecuted for it.


w