Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupes extrêmement divers puisque " (Frans → Engels) :

Je représente ce soir ici une coalition historique de groupes de défense de la nature et de l'environnement, groupes extrêmement divers puisque cela peut aller de Greenpeace, à l'un des extrêmes des éventails, à Ducks Unlimited à l'autre, avec tout ce que vous pouvez imaginer entre les deux.

I'm here tonight representing an historic coalition of environmental and conservation groups that spans the spectrum of conservation and environmental groups all the way from Greenpeace on one end, to Ducks Unlimited perhaps on the other end, and everybody in between.


57. estime, étant donné l'importance des PME et des entreprises à capitalisation moyenne pour la création d'emplois, qu'il convient de mieux exploiter les solutions de financement non bancaire existantes, telles que le développement des marchés secondaires spécialisés (par exemple, marchés de croissance des PME), et une titrisation simple, transparente et normalisée; salue l'initiative visant à établir un marché durable et transparent de la titrisation en développant un cadre réglementaire spécifique avec une définition uniforme de la titrisation de qualité, combinée à des méthodes efficaces pour surveiller, mesurer et gérer le risque; signale toutefois ...[+++]

57. Believes that, given the importance of SMEs and mid-cap companies for the creation of new jobs, existing non-bank financing opportunities such as the development of specialised secondary markets (e.g. SME growth markets) and simple, transparent and standardised securitisation have to be better exploited; welcomes the initiative to establish a sustainable, transparent securitisation market by developing a specific regulatory framework with a uniform definition of high-quality securitisation, combined with effective methods for monitoring, measuring and managing risk; stresses, however, that SMEs constitute a highly diverse group and that ...[+++]


57. estime, étant donné l'importance des PME et des entreprises à capitalisation moyenne pour la création d'emplois, qu'il convient de mieux exploiter les solutions de financement non bancaire existantes, telles que le développement des marchés secondaires spécialisés (par exemple, marchés de croissance des PME), et une titrisation simple, transparente et normalisée; salue l'initiative visant à établir un marché durable et transparent de la titrisation en développant un cadre réglementaire spécifique avec une définition uniforme de la titrisation de qualité, combinée à des méthodes efficaces pour surveiller, mesurer et gérer le risque; signale toutefois ...[+++]

57. Believes that, given the importance of SMEs and mid-cap companies for the creation of new jobs, existing non-bank financing opportunities such as the development of specialised secondary markets (e.g. SME growth markets) and simple, transparent and standardised securitisation have to be better exploited; welcomes the initiative to establish a sustainable, transparent securitisation market by developing a specific regulatory framework with a uniform definition of high-quality securitisation, combined with effective methods for monitoring, measuring and managing risk; stresses, however, that SMEs constitute a highly diverse group and that ...[+++]


57. estime, étant donné l'importance des PME et des entreprises à capitalisation moyenne pour la création d'emplois, qu'il convient de mieux exploiter les solutions de financement non bancaire existantes, telles que le développement des marchés secondaires spécialisés (par exemple, marchés de croissance des PME), et une titrisation simple, transparente et normalisée; salue l'initiative visant à établir un marché durable et transparent de la titrisation en développant un cadre réglementaire spécifique avec une définition uniforme de la titrisation de qualité, combinée à des méthodes efficaces pour surveiller, mesurer et gérer le risque; signale toutefois ...[+++]

57. Believes that, given the importance of SMEs and mid-cap companies for the creation of new jobs, existing non-bank financing opportunities such as the development of specialised secondary markets (e.g. SME growth markets) and simple, transparent and standardised securitisation have to be better exploited; welcomes the initiative to establish a sustainable, transparent securitisation market by developing a specific regulatory framework with a uniform definition of high-quality securitisation, combined with effective methods for monitoring, measuring and managing risk; stresses, however, that SMEs constitute a highly diverse group and that ...[+++]


Le processus d’examen par les groupes spéciaux binationaux du Chapitre 19 de l’ALENA est donc extrêmement limité puisqu’il consiste simplement à faire en sorte que les lois commerciales intérieures de chaque pays soient appliquées correctement, plutôt qu’à établir ses propres critères.

NAFTA’s Chapter 19 binational panel review process is, therefore, quite limited in that it only ensures that each country’s domestic trade law is properly applied rather than setting standards of its own.


Comme vous le savez, les anglophones du Québec, ou ceux qui se considèrent comme anglophones à un niveau ou à un autre, constituent en fait un groupe ethnique, religieux et même linguistique extrêmement divers.

As you know, the English-speaking people of Quebec, or people who identify at some level with the English language, have been an extremely diverse group in ethnic, religious, and even linguistic terms.


– (PT) Le sujet du présent rapport est extrêmement pertinent puisque nous savons que, dans divers domaines, les politiques et initiatives européennes sont souvent en contradiction avec les objectifs «d’aide au développement» annoncés.

– (PT) The subject of this report is very relevant, since we know that the EU’s policies and actions in several areas frequently contradict stated ‘development aid’ objectives.


Au-delà de cette considération, j’ai voulu en tant que rapporteur équilibrer le texte proposé et trouver un compromis entre des groupes d’intérêts extrêmement divers.

Leaving aside the above, as rapporteur I hoped to balance the draft text and to find a compromise between extremely diverse interest groups.


J'ai éprouvé une grande satisfaction à fonder le Groupe parlementaire des droits de la personne, en collaboration avec le député Irwin Cotler. Puisqu'il est composé de sénateurs, de députés et d'ONG, ce groupe a réussi à créer un échange énergique entre ces divers groupes sur des questions de droits de la personne.

There has been a great deal of satisfaction for me in co- founding the Parliamentary Human Rights Group with Irwin Cotler, M.P. Because of its inclusion of senators, members of Parliament and NGOs, it has been able to create an energetic exchange between these various groups on human rights issues.


Les 124 membres qui le composent sont issus de groupes très divers puisqu'on y trouve des utilisateurs, des opérateurs de réseaux, des universitaires, des syndicalistes, des membres d'associations familiales, des parlementaires, des industriels et des représentants du secteur public et d'associations de consommateurs.

124 members have been drawn from a wide range of groups: users, network operators, academia, trade unions, family associations, parliamentarians, industry, the public sector and consumer groups, amongst others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes extrêmement divers puisque ->

Date index: 2022-06-07
w