Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupes bénévoles ou communautaires constituera aussi » (Français → Anglais) :

En premier lieu, la Commission mettra sur pied un groupe de coordination sur les investissements directs étrangers entrants, qui examinera tous les aspects couverts par la proposition de règlement sur le filtrage des investissements mais constituera aussi un forum pour des discussions plus larges.

First, the Commission will set up a coordination group on inward foreign direct investment that will cover all issues under the scope of the proposed screening Regulation, but will also be a forum for wider discussions.


Aussi les autorités réglementaires nationales, réunies au sein du groupe des régulateurs européens dans le domaine des réseaux et services de communications électroniques (ERG), établi par la décision 2002/627/CE de la Commission , ont-elles, dans la réponse de celui-ci à la consultation publique sur le réexamen du règlement (CE) no 717/2007, de nouveau invité la Commission à intervenir au niveau communautaire en ce qui concerne à la fois la prorogation du règlement et la ...[+++]

For this reason the national regulatory authorities, acting within the European Regulators Group for Electronic Communications Networks and Services (ERG), established by Commission Decision 2002/627/EC , in its response to the public consultation on the review of Regulation (EC) No 717/2007, once again called on the Commission to act at Community level, both as regards the prolongation of the Regulation and with regard to the regulation of SMS roaming and data roaming services.


Il est essentiel de ne pas couper les vivres aux groupes bénévoles et communautaires qui participent à ce travail précieux.

It is crucial that we do not pull the plug on community and voluntary groups that are engaged in this valuable work.


2. réaffirme que les solutions envisagées jusqu'ici par le Conseil de l'Union européenne et la Commission, ainsi que par des entreprises privées ne protègent pas suffisamment les données à caractère personnel des citoyens de l'Union européenne (comme le constate également la lettre de M. Schaar, président du groupe de travail "article 29" concernant le nouvel accord intérimaire PNR) et qu'il pourrait s'agir là d'une violation du droit non seulement communautaire mais auss ...[+++]

2. Reaffirms that the solutions envisaged so far by the Council and the Commission as well as by private companies do not adequately protect the personal data of EU citizens (as also noted in the letter from Mr Schaar, Chair of the Article 29 Working Party, regarding the new interim PNR agreement), and that this could constitute to a violation of Community as well as national legislation, as in the SWIFT case (see the opinion of the Article 29 Working Party and the EDPS);


2. réaffirme que les solutions envisagées jusqu'ici par le Conseil et la Commission, ainsi que par des entreprises privées ne protègent pas suffisamment les données à caractère personnel des citoyens de l'Union européenne (comme le constate également la lettre de M. Schaar, président du groupe de travail "article 29" concernant le nouvel accord intérimaire PNR) et qu'il pourrait s'agir là d'une violation du droit non seulement communautaire mais aussi national ...[+++]

2. Reaffirms that the solutions envisaged so far by the Council and the Commission as well as by private companies do not adequately protect the personal data of EU citizens (as also noted in the letter from Mr Schaar, Chairman of the Article 29 Working Party, regarding the new interim PNR agreement), and that this could constitute a violation of Community as well as national legislation, as in the SWIFT case (see Opinion 10/2006 of the Article 29 Working Party of 22 November 2006 and the EDPS' opinion of 1st February 2007);


2. réaffirme que les solutions envisagées jusqu'ici par le Conseil et la Commission, ainsi que par des entreprises privées ne protègent pas suffisamment les données à caractère personnel des citoyens de l'Union européenne (comme le constate également la lettre de M. Schaar, président du groupe de travail "article 29" concernant le nouvel accord intérimaire PNR) et qu'il pourrait s'agir là d'une violation du droit non seulement communautaire mais aussi national ...[+++]

2. Reaffirms that the solutions envisaged so far by the Council and the Commission as well as by private companies do not adequately protect the personal data of EU citizens (as also noted in the letter from Mr Schaar, Chairman of the Article 29 Working Party, regarding the new interim PNR agreement), and that this could constitute a violation of Community as well as national legislation, as in the SWIFT case (see Opinion 10/2006 of the Article 29 Working Party of 22 November 2006 and the EDPS' opinion of 1st February 2007);


Toutefois, aux fins de la question traitée dans le présent Livre vert, une notion plus précise est retenue: il s’agit de la définition que le Groupe Horizontal «Drogue» (GHD) du Conseil avait proposé dans son débat thématique à ce sujet en septembre 2005, à savoir la vie associative qui s’exerce dans l’espace compris entre l’État et le marché, y compris les démarches individuelles, et l’action des organisations non gouvernementales, de bénévoles et communautaires [11].

However, for the purposes of the subject that is covered in this Green Paper a narrower concept is used: the definition suggested by the Council's Horizontal Drugs Group in its thematic debate on the subject in September 2005 was “ the associational life operating in the space between the state and market, including individual participation, and the activities of non-governmental, voluntary and community organisations ”[11].


La participation de groupes bénévoles ou communautaires constituera aussi un élément essentiel de l'initiative EQUAL et des projets.

The involvement of voluntary and community groups will also be an essential ingredient of the EQUAL initiative and the projects.


Il sera présidé par la Commission, qui escompte qu'il se réunira au moins deux fois par an et constituera aussi des sous-groupes spécialisés, chargés de volets précis du projet.

The Group will be chaired by the Commission.


EQUAL travaille aussi avec des fonds provenant d'autres sources (Fonds européen de développement régional ou sources privées) afin de renforcer la capacité financière des groupes communautaires ou des individus victimes de discriminations sur le marché du travail.

EQUAL is working alongside rotating funds financed by other sources (European Regional Development Fund or private sources) in order to build the financial capacity of community groups and individuals that face discrimination in the labour market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes bénévoles ou communautaires constituera aussi ->

Date index: 2025-03-11
w