Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe au sein de mon réseau ait entendu " (Frans → Engels) :

Personnellement, je ne pense pas qu'un seul groupe au sein de mon réseau ait entendu parler du travail qui se fait à l'heure actuelle en ce qui concerne les subventions et les contributions à Patrimoine canadien.

Personally, I don't think any of the groups in my network have heard about the work that is going on currently on grants and contributions at Canadian Heritage.


La clinique Mayo a plus de 7 millions de dossiers médicaux électroniques qui sont utilisés de quatre façons : tout d'abord pour les patients qui ont reçu des soins primaires, communautaires, ambulatoires ou actifs d'une équipe de médecins ou d'une équipe dirigée par un médecin; deuxièmement, au sein d'un réseau de partage entre les institutions et les trois campus pour obtenir des données sur les résultats, qu'on ait prescrit au patient des médicaments à emploi conforme ou non conforme; troisièmement, dans le contexte de l'échange d ...[+++]

The Mayo Clinic now has over 7 million electronic medical records, which they have used in four ways: one, in the context of the physician team or physician-led team, whether it be primary, community, ambulatory or acute care that they have given to that patient; two, within the sharing of the network within the institutions and across the three campus to get the outcomes data, whether a patient was prescribed on- or off-label; three, in the context of sharing that information with a variety of professional societies — thoracic surgeons, cardiologists, oncologists; four, in the context of aggregating that data and providing it to bodi ...[+++]


À mon avis, tous les députés conviennent qu'il faudra intenter des poursuites pénales contre ces personnes si elles reviennent au Canada. Je suis content que le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile ait annoncé qu'il sera au comité de la sécurité publique, mercredi, pour parler de l'objectif de la résolution 2178 qui consiste à empêcher l'arrivée de combattants étrangers au sein du groupe terroriste. ...[+++]

I am pleased the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness has announced he will be at the public safety committee on Wednesday to talk about this goal that was set in resolution 2178 of cutting off the flow of foreign fighters to terrorism abroad.


De nombreux membres de mon groupe et d’autres groupes l’ont déjà dit: il est très urgent que nous investissions dans le transport écologique et dans des connexions plus efficaces et plus rapides au sein de l’UE - et, bien entendu, dans des connexions plus efficaces et plus rapides en dehors de l’UE également, si nous pouvons intervenir à ce sujet - en train et pourquoi pas en bateau également, si nécessaire?

Many members of my group and others, as well, have said it already: it is a matter of great urgency that we invest in green transport and in better and faster connections within the EU – and, of course, better and faster connections outside the EU, too, if we are able to have any say there – by rail and why not by boat, as well, if it comes to that?


J’ai donc dit, bien que mon parti ait bien entendu l’honneur d’appartenir à une famille politique, que je croyais que le président de la Commission ne devait pas être le président d’un groupe politique, mais qu’il devait rechercher un consensus parmi tous ceux qui partagent fondamentalement une croyance dans le même projet européen.

That is why I said that, although my party of course has the honour of belonging to one political family, I believe that the President of the Commission should not be the President for one political group, but that he should seek a consensus between all those who essentially share a belief in the same European project.


4) insiste sur l'importance du travail en réseau et de l'échange d'informations au sujet du FEM; soutient dès lors le financement du groupe d'experts sur les points de contact du FEM dans les États membres; invite la Commission à veiller à ce qu'il y ait des échanges réguliers entre le groupe de travail sur le FEM, au sein du Parlement, et ledit groupe d'experts; insiste encore sur l'importance de relier tous ...[+++]

4) Underlines the importance of networking and exchange of information on the EGF; supports, therefore, the funding of the Expert Group of Contact Persons of the EGF in the Member States; calls on the Commission to ensure a regular exchange between the Parliament's EGF working group and the Expert Group; underlines further the importance to liaise all those involved in EGF applications, including the social partners, to create as much synergies as possible.


Par ailleurs, l'importance de l'environnement de la pêche est bien entendu reconnue au sein de la commission de la pêche ainsi qu'au sein de mon groupe.

At the same time, the Committee on Fisheries and also my own group, of course, recognise the importance of the fishing environment, especially since the environment, including the maritime environment, is decisive for the fishing industry in terms of what can be caught.


Mon groupe demande - il me semble également avoir entendu quelque chose de similaire au sein d'autres groupes - que la Commission fasse une déclaration à ce sujet.

My group is asking – and I have heard similar noises from other groups – for the Commission to make a statement on this.


Je voudrais demander à mon collègue ce qu'il pense de ces deux suggestions que nous faisions, soit d'accorder des prêts sans intérêt aux petites entreprises qui se proposaient de racheter un tronçon et qui se trouveraient devant la charge de devoir remettre le réseau en état, soit que le fédéral lui-même ait un programme pour remettre ces tronçons en état, étant entendu qu'il est responsabl ...[+++]

I would like to ask my colleague what he thinks of our two suggestions which are: First, to give interest-free loans to small companies that want to buy branch lines, provided they rehabilitate those lines; and second, that the federal government creates its own branch line rehabilitation program since it is responsible for the present state of those lines.


Il faut tout d'abord qu'il y ait une définition claire des rôles et des responsabilités, à mon avis, ou une clarification des rôles entre le secteur privé, d'un côté, et le gouvernement fédéral, les provinces et les territoires, de l'autre, pour réduire les chevauchements et les doubles emplois au sein du réseau canadien de la santé.

Number one, there must be a clear delineation of roles and responsibilities, in my opinion, or a clarification of the roles between federal, provincial and territorial governments and the private sector as it applies to health care to reduce overlap and duplication of the Canadian health care system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe au sein de mon réseau ait entendu ->

Date index: 2024-07-29
w