Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Car il est bien entendu
Intérêt bien compris
Intérêt bien entendu
évidemment

Vertaling van "ait bien entendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intérêt bien entendu [ intérêt bien compris ]

best interest






que le défunt soit décédé ab intestat ou qu'il ait disposé à cause de mort de tout ou partie de ses biens

whether the deceased died intestate or wholly or partially testate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que l'arrêt de la Cour n'ait bien entendu porté que sur les questions couvertes par ces directives, il convient de relever que les membres des conseils d'une société peuvent appartenir à l'une ou l'autre catégorie, la Cour ne s'étant pas prononcée sur la directive qui leur serait applicable.

Even though the Court obviously only ruled on matters covered by those directives, it is worth noting that a board member would fall into either one or the other category as it does not consider at all the possibility that this professional group is being caught by the provisions in question.


Madame la Présidente, je ne pense pas que le secrétaire parlementaire ait bien entendu la question.

Madam Speaker, I do not believe that the parliamentary secretary actually heard the question.


J’ai donc dit, bien que mon parti ait bien entendu l’honneur d’appartenir à une famille politique, que je croyais que le président de la Commission ne devait pas être le président d’un groupe politique, mais qu’il devait rechercher un consensus parmi tous ceux qui partagent fondamentalement une croyance dans le même projet européen.

That is why I said that, although my party of course has the honour of belonging to one political family, I believe that the President of the Commission should not be the President for one political group, but that he should seek a consensus between all those who essentially share a belief in the same European project.


Nous avons donc modifié l’article 11 du nouveau Code des Douanes, afin qu’il n’y ait aucune limite au nombre de représentants de cette profession particulière, que la reconnaissance des représentants en douane soit établie dans tous les États membres de l’Union européenne et, bien entendu, qu’il y ait une libre concurrence dans le secteur en général.

Therefore, we have amended Article 11 of the new Customs Code, so that there is no numerical limitation in this particular profession, the recognition of customs representatives throughout the European Union Member States is established and, of course, there is free competition in the sector, in general.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis que la commission Romanow ait bien entendu le message de la FCFA.

I am delighted that the Romanow commission has clearly understood the FCFA's message.


L’on peut bien entendu saluer qu’un séminaire ait réussi à garder le processus de Kyoto sur les rails, quoique de justesse, que l’UE ait suivi sa propre voie et que le séminaire de la semaine prochaine à Bonn soit consacré au futur, mais ce résultat est honteusement médiocre.

It is, of course, good that a seminar managed to keep the Kyoto process on the rails, if only just, and that the EU had its own way and that next week’s seminar in Bonn will be about future developments, but this is a shamefully poor result.


Je suis bien entendu ravie que la nouvelle position commune ait été arrêtée par le Conseil et qu'elle ait été renforcée par rapport à la position antérieure.

I am, of course, very happy that the new common position has been established by the Council and that it has strengthened the position as compared with the past.


Cela n'empêche malheureusement pas les députés réformistes, qui ont une vue très étroite de ce qu'est la culture canadienne, de s'en prendre à Radio-Canada et d'en recommander la disparition (1645) M. McClelland: Monsieur le Président, je doute que la députée d'en face ait bien entendu ma question.

Regrettably, though, the CBC must continue to suffer the slings and arrows of Reform MPs who were advocating its demise, unfortunately with a very narrow view of what constitutes Canadian culture (1645 ) Mr. McClelland: Mr. Speaker, I do not think the hon. member opposite heard what I said when I asked the question.


M. Louis Plamondon: Monsieur le Président, juste avant le vote, je veux m'assurer que lorsqu'il a été question de la motion du député de Kamloops, Thompson and Highland Valleys, le Greffier ou la Présidence ait bien entendu que j'avais dit «avec dissidence» pour le vote sur la motion qui précédait le dernier vote.

Mr. Louis Plamondon: Mr. Speaker, before the vote, I wanted to make sure that, with respect to the motion put forward by the hon. member for Kamloops, Thompson and Highland Valleys, the Clerk or the Chair heard me say “on division” in the vote on the motion before the last vote.


Voilà pourquoi vous entendez constamment parler, comme l'a fait le groupe qui m'a précédé, dans tous les débats sur la loi et la politique de concurrence, du fait que l'on protège la concurrence plutôt que les concurrents comme tel. Le jeu de la concurrence veut qu'il y ait, bien entendu, des gagnants et des perdants.

That is why you hear time and again — certainly from the group that preceded me — and throughout competition law and policy debates, about protection of the competitive process and not competitors per se. The nature of the competitive process, of course, is that there are winners and losers.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien sûr     car il est bien entendu     intérêt bien compris     intérêt bien entendu     évidemment     ait bien entendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait bien entendu ->

Date index: 2025-01-13
w