Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grandement besoin partout " (Frans → Engels) :

Depuis 20 ans, j'ai travaillé comme médecin à l'ONU, puis, en tant que fondatrice et directrice exécutive de War Child Canada, je me suis occupée du problème des enfants et des femmes qui ont grandement besoin de notre protection dans les zones de guerre un peu partout au monde.

I have spent the last 20 years as a medical doctor working for the UN, and then in my capacity as executive director and founder of War Child, working on the issue of children and women who are very much in need of our protection in war zones around the world.


Au cours de la récession économique mondiale, le gouvernement fédéral a réagi en mettant en oeuvre un plan d'action sans précédent, qui prévoyait des fonds destinés à la construction d'infrastructures dont des villes et des villages partout au pays avaient grandement besoin.

During the global economic recession, our government responded with an unprecedented action plan that provided federal funding to help build much needed infrastructure in cities, towns and villages across the country.


Ces mesures minent notre capacité à financer adéquatement les programmes, comme ceux dont le député a parlé, l'aide aux étudiants, l'éducation postsecondaire, la réfection de nos infrastructures qui en ont grandement besoin partout au pays ainsi que les programmes d'aide aux agriculteurs qui semblent tellement préoccuper le député.

It is undermining our ability to address program needs, like the ones he talked about, like students, the need for post-secondary education, the infrastructure needs that are very serious all across the country and like the agriculture programs that he seemed so concerned about.


Le budget de 2010 est le deuxième volet du Plan d'action économique du Canada lancé en 2009 et il remporte un énorme succès partout au Canada; ce sont toutefois principalement les circonscriptions qui couvrent une grande superficie et qui ont grandement besoin d'infrastructures qui en ont tiré parti, après plus d'une décennie, à mon avis, de.

This 2010 budget is really part two of Canada's economic action plan rolled out in 2009 and is having tremendous success across Canada but has particularly benefited ridings with vast space and needed infrastructure, in the wake of more than a decade of, in my view— Darkness.


Quand je pense au plan de relance et à ce qu'il devait permettre d'accomplir — régler le problème de l'infrastructure vieillissante partout au pays et, parallèlement, créer des emplois dont on avait grandement besoinje suis toujours un peu inquiète de ce délai de deux ans, parce que lorsqu'il est question de construire un bâtiment de taille importante.Ayant été ministre de l'Éducation et ayant construit des écoles dans notre province, je sais qu'il est très difficile de construire quelque chose en deux ans.

When I think about the stimulus program and what it was meant to accomplish to deal with the aging infrastructure in the country and to create badly needed jobs at the same time I'm always a little nervous about this two-year deadline, because if you're talking about building anything of any significant size.Having been a minister of education and having built schools in our province, I know it's very difficult to get something built within two years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandement besoin partout ->

Date index: 2022-09-29
w