Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grande majorité prononcés » (Français → Anglais) :

Le Parlement européen se prononce désormais sur la grande majorité des actes législatifs de l'UE et exerce un pouvoir de contrôle sur l'ensemble du budget de l'Union, sur un pied d'égalité avec le Conseil. Son accord est en outre requis pour l'adoption des cadres financiers pluriannuels.

The European Parliament now decides on the vast majority of EU legislation and has power over the entire EU budget on an equal footing with the Council, while its consent is required for the adoption of Multiannual Financial Frameworks.


En grande majorité, les participants à cette consultation se sont prononcés positivement sur le rôle de la Commission, qui complète les actions menées par les États membres, 79 % d'entre eux jugeant utiles les initiatives de la Commission.

Respondents to the consultation were largely positive about the Commission's role in complementing Member States' action, with 79%) rating the Commission's actions as helpful.


Le Parlement européen se prononce désormais sur la grande majorité des actes législatifs de l'UE et exerce un pouvoir de contrôle sur l'ensemble du budget de l'Union, sur un pied d'égalité avec le Conseil. Son accord est en outre requis pour l'adoption des cadres financiers pluriannuels.

The European Parliament now decides on the vast majority of EU legislation and has power over the entire EU budget on an equal footing with the Council, while its consent is required for the adoption of Multiannual Financial Frameworks.


D. considérant que le Conseil de l'Europe a dénoncé le fait que les juges sont soumis à des pressions croissantes pour qu'ils prononcent des condamnations dans la grande majorité des affaires portées devant la justice par le ministère public; considérant que les avocats font encore l'objet de fouilles, de confiscations et autres formes de pression contraires aux dispositions juridiques russes et aux normes du Conseil de l'Europe,

D. whereas the Council of Europe criticised that judges are subjected to an increasing level of pressure aimed at ensuring convictions in almost all cases brought to court by the prosecutor’s office; whereas lawyers are still subjected to searches and seizures and other forms of pressure in violation of Russian law and Council of Europe standards,


La grande majorité des députés de ce Parlement se rallieront à la teneur du discours que vous avez prononcé.

The broad majority of the Members of this House will agree with the content of the speech that you have given.


Les environ 80 réponses au Livre vert, qui sont toujours disponibles sur Internet, ont confirmé que la Convention de Rome est non seulement un instrument bien connu, mais également très apprécié des milieux concernés qui se sont en grande majorité prononcés en faveur de sa transformation en règlement communautaire, tout en confirmant la nécessité de moderniser certaines de ses règles.

The 80 or so responses to the Green Paper, still accessible on the website, confirmed that the Rome Convention was not only a well-known instrument but widely appreciated by relevant circles; a large majority supported converting it into a Community regulation while confirming the need to modernise some of the rules.


Dans le même temps, une enquête menée par un journal anglais réputé révèle qu’une grande majorité des électeurs de cinq États membres importants, à savoir l’Allemagne, la France, le Royaume-Uni, l’Espagne et l’Italie, tiennent absolument à se prononcer sur un nouveau traité de l’Union européenne par référendum.

At the same time, according to a survey in a reputable English newspaper, a large majority of voters in five important Member States, namely Germany, France, the United Kingdom, Spain and Italy, are eager to be asked about a new Treaty for the European Union through a referendum.


- (NL) Le PE doit se prononcer clairement contre la guerre en tant que moyen de désarmer l'Irak, car la grande majorité de nos citoyens s'y oppose.

– (NL) The European Parliament must speak out clearly against war as a means of disarming Iraq, because the vast majority of our citizens is against it.


Je pense qu’ici la grande majorité des députés se sont clairement prononcés en faveur de ce paragraphe, et nous avons déjà procédé à un vote sur ce point.

I believe that the great majority of Members have made it clear that we are in favour of this paragraph, and we have already voted on it.


C'est l'une des raisons pour lesquelles la grande majorité des opérations de concentration sur lesquelles la Commission a eu à se prononcer ont été autorisées.

That is one of the reasons why the vast majority of mergers that the Commission has had to consider have been permitted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande majorité prononcés ->

Date index: 2021-10-12
w