Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grande ampleur présentées aujourd » (Français → Anglais) :

Avec les mesures de grande ampleur présentées aujourd'hui, la Commission met en œuvre le plan d'action adopté par le Conseil en vue de résorber l'encours élevé de PNP et de prévenir le risque qu'ils s'accumulent de nouveau à l'avenir.

With today's far-reaching measures, the Commission is delivering on the Council's Action Plan to address the high stock of NPLs and prevent their possible future accumulation.


La proposition présentée aujourd'hui, qui prévoit une approche à long terme, instaure une plus grande stabilité et une plus grande transparence étant donné que les trois États membres concernés adapteront conjointement les objectifs actuels de pêche à des niveaux durables par l'intermédiaire du Conseil.

Today's proposal, with its long-term approach, creates more stability and more transparency as the three Member States concerned would jointly adapt current fishing targets to sustainable levels through the Council.


Comme l'a annoncé le président Juncker le 13 septembre dans son discours sur l'état de l'Union, la Commission et la Haute Représentante proposent donc aujourd'hui de renforcer la résilience et la capacité de réaction de l'UE face aux cyberattaques en renforçant l'Agence de l'Union européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (ENISA) et en établissant un cadre de certification de cybersécurité à l'échelle de l'UE, un plan d'action relatif aux modalités de réaction aux crises et incidents de grande ampleur e ...[+++]n matière de cybersécurité, ainsi qu'un Centre européen de recherche et de compétences en matière de cybersécurité.

As announced in President Juncker's State of the Union address on 13 September, the Commission and the High Representative are therefore today proposing to reinforce the EU's resilience and response to cyber-attacks by strengthening the European Union Agency for Network and Information Security (ENISA), creating an EU-wide cybersecurity certification framework, a Blueprint for how to respond to large-scale cybersecurity incidents and crises, and a European Cybersecurity Research and Competence Centre.


Les initiatives présentées aujourd'hui concrétisent les engagements pris dans le cadre de l'initiative «Investir dans la jeunesse de l'Europe» adoptée le 7 décembre 2016, en particulier de la stratégie visant à améliorer et moderniser l'enseignement, dans laquelle la Commission a annoncé une série d'actions pour aider les États membres à offrir un enseignement de grande qualité à l'ensemble des jeunes.

The initiatives presented today deliver on the commitments made in the initiative on Investing in Europe's Youth of 7 December 2016, in particular the vision for improving and modernising education, in which the Commission announced a series of actions to help Member States provide high quality education for all young people.


Dans un nouveau rapport publié aujourd’hui et consacré aux dispositions transitoires en matière de libre circulation applicables aux travailleurs croates, la Commission européenne conclut que, s’il devait y en avoir à l’avenir, les flux de travailleurs croates vers les autres États membres de l’UE ne devraient pas être de grande ampleur ou de nature à perturber les marchés de l’emploi.

Today the European Commission has published a new report on transitional arrangements on free movement for Croatian workers, concluding that future potential flows of Croatian workers to other EU Member States are likely to be small and unlikely to lead to labour market disturbances.


L'exercice d'aujourd'hui simule une crise de grande ampleur affectant des infrastructures d’information essentielles.

This exercise simulates large-scale crises related to critical information infrastructures.


Je pense que les statistiques que j'ai citées montrent que c'est un problème très important et d'une grande ampleur et que ce rapport mérite d'être étudié plus attentivement. C'est également le cas de la réponse du gouvernement, de la réponse de la ministre et de l'opinion dissidente présentée par les membres néo-démocrates du comité.

I think the numbers that I have shown tell us that this is an issue of great importance and scope and that this report deserves further study in particular, as well as the government's response, the minister's response and the dissenting report of the NDP members of the committee.


Afin de parvenir au niveau nécessaire de convergence et de coopération en matière de surveillance au niveau de l’Union européenne et de poser les fondements de la stabilité du système financier, il est réellement nécessaire de prévoir d’autres réformes de grande ampleur du modèle de réglementation et de surveillance du secteur financier de l’Union européenne, que la Commission devrait proposer rapidement en tenant dûment compte des conclusions présentées le 25 février 2009 par le groupe de Lar ...[+++]

In order to achieve the necessary level of supervisory convergence and cooperation at the European Union level, and to underpin the stability of the financial system, further wide-ranging reforms of the regulatory and supervisory model of the European Union’s financial sector are highly needed and should be put forward swiftly by the Commission, with due consideration of the conclusions presented by the de Larosière Group on 25 February 2009.


Aujourd'hui et au cours des derniers mois, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la Chambre, nous avons eu droit à un grand nombre de remarques de la part des députés des partis de l'opposition, et ces remarques ainsi que la motion présentée aujourd'hui ne sont rien d'autre que des manoeuvres politiques et des discours creux.

What we have heard here today and we have heard over the course of the last number of months, both in and outside of the House, is a lot of commentary by members of the opposition parties, and that commentary, and this motion in fact, is nothing more than political posturing and political rhetoric.


Des preuves tangibles de cette modernisation de grande ampleur, au rang desquelles figurent de substantielles économies, sont présentées dans ce dernier rapport de suivi.

Tangible evidence of the extensive modernisation, including valuable cost savings from greater efficiency, is included in this latest progress Report .


w