Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grand préjudice surtout " (Frans → Engels) :

Les politiques suivies à l’égard des contrevenants récidivistes sont très importantes pour les titulaires des droits parce que les récidivistes sont ceux qui leur portent le plus grand préjudice, surtout lorsque ces derniers sont en mesure, en mettant en œuvre des techniques visant à éviter d'être détectés, de poursuivre le commerce de contrefaçons.

Repeat infringer policies are very important for Rights Owners because repeat infringers are those that harm them most, particularly if they are able, by deceptive practices, to continue to trade in counterfeits.


Les politiques suivies à l’égard des contrevenants récidivistes sont très importantes pour les titulaires des droits parce que les récidivistes sont ceux qui leur portent le plus grand préjudice, surtout lorsque ces derniers sont en mesure, en mettant en œuvre des techniques visant à éviter d'être détectés, de poursuivre le commerce de contrefaçons.

Repeat infringer policies are very important for Rights Owners because repeat infringers are those that harm them most, particularly if they are able, by deceptive practices, to continue to trade in counterfeits.


C'est pourquoi nous attachons une grande importance à l'exercice des pouvoirs très vastes que le projet de loi C-11 donne au ministre relativement à la modification rétroactive de la liste tarifaire, surtout dans les cas où on constate ultérieurement que des mesures prises par souci de simplification ont entraîné de façon imprévue un préjudice pour une ou des entreprises canadiennes.

For these reasons, we attach great importance to exercising the very broad powers in Bill C-11 that are given to the minister to amend the schedule retroactively, especially in situations where, in the interest of simplification, it is subsequently found that inadvertent damage has consequently been inflicted on a Canadian business or businesses.


Pour lutter plus efficacement contre l'immigration clandestine et pour tendre vers cet objectif avec une plus grande efficacité, il est indispensable, sans préjudice des dispositions de la directive 95/46/CE, de tenir compte, dès que l'occasion se présente, de toute innovation technologique, surtout pour ce qui est de l'intégration et de l'utilisation des caractéristiques biométriques dans les informations qu'il incombe aux transpo ...[+++]

In order to combat illegal immigration more effectively and in order to ensure the greater effectiveness of this objective, it is essential that, without prejudice to the provisions of Directive 95/46/EC, account be taken at the earliest opportunity of any technological innovation, especially with reference to the integration and use of biometric features in the information to be provided by the carriers.


Nous nous refusons la possibilité d’arriver à une entente sur les grands accords commerciaux de l’OMC et, surtout, nous continuons à porter préjudice aux citoyens, aux consommateurs et aux contribuables européens.

We are denying ourselves the chance of reaching an agreement on the major WTO trade agreements and, most importantly, we are continuing to harm the European citizens, consumers and taxpayers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand préjudice surtout ->

Date index: 2021-02-02
w