Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grand dilemme auquel » (Français → Anglais) :

Le plus grand dilemme auquel nous faisons face dans ce pays est que le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien reçoit des milliards de dollars, mais qu'au moment où les Autochtones quittent leur réserve, sa responsabilité semble s'éteindre.

However, the biggest dilemma which faces us in this country is that billions of dollars are going into the INAC or the Department of Indian Affairs and Northern Development, but the moment our native people leave the reserve the responsibility seems to die off and we have this dilemma of all these people in these urban centres requiring training and education.


Le dilemme auquel nous faisons face est le suivant: les gens que nous sommes censés protéger sont ceux qui ont édifié et payé, grâce à leurs impôts, chaque aéroport de ce pays, grand ou petit, que ce soit à Moncton, Hamilton, Winnipeg ou ailleurs.

The dilemma we find ourselves in is that the very people we're here to protect are the very people who built and paid for through their taxes every airport in this country, big or small, whether it's Moncton, Hamilton, Winnipeg, or wherever it may be.


Le grand dilemme auquel la communauté internationale se trouve confrontée aujourd’hui consiste donc à choisir entre un ordre reposant sur le droit et un ordre reposant sur une opposition simpliste entre les forces du bien et les forces du mal, la lutte pour le droit étant comprise comme une gêne désagréable.

The great dilemma facing the international community today is therefore to choose between an order based on law and an order based on the simplistic opposition of the forces of good and evil, in the battle between which the law is seen merely as an unpleasant hindrance.


C'est le dilemme auquel nous faisons face : comment veiller à ce que le Conseil des gouverneurs des Grands Lacs ne propose que des mesures qui soient conformes au traité.

That's the dilemma we're faced with, how we actually work with the Council of Great Lakes Governors to ensure that whatever they are proposing is consistent with that treaty.


· Le dilemme auquel fait face l’Armée de terra a été clairement résumé : « La taille de l’Armée de terre est trop grande pour le budget qui nous a été accordé, mais trop petite pour ce qu’on attend d’elle».

· The dilemma of the Army was expressed clearly: " We have too much Army for the budget we’ve been given, but not enough Army for what is expected of it"


Voilà donc le dilemme dans lequel se trouve le Sénat aujourd'hui, un dilemme auquel nous sommes confrontés depuis un grand nombre d'années et que nous n'avons pas encore réglé en prenant les mesures adoptées par la Chambre de Westminster, le modèle du Parlement canadien.

So there is the dilemma for the Senate today, one which we have lived with for a considerable number of years and for which we have not as yet made the steps taken by the House at Westminster, the model for the Canadian Parliament.




D'autres ont cherché : plus grand dilemme auquel     grand     dilemme     dilemme auquel     grand dilemme auquel     gouverneurs des grands     c'est le dilemme     trop grande     depuis un grand     donc le dilemme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand dilemme auquel ->

Date index: 2023-12-09
w