Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernements veulent légitimement conserver " (Frans → Engels) :

Le Congrès des peuples autochtones estime que, si les gouvernements autochtones veulent être considérés comme des gouvernements légitimes, ils doivent être assujettis aux mêmes normes de transparence et aux mêmes obligations redditionnelles que les autres gouvernements, qu'il s'agisse d'organisations publiques ou privées, d'entreprises commerciales ou d'associations à but non lucratif.

The Congress of Aboriginal Peoples stands by the notion that if Aboriginal governments are to be seen as legitimate governments, they have to be held to the same standard of government, public or private organizations; corporations; or community non-profits when it comes to accountability and transparency.


Le NPD a fait son bout de chemin pour pouvoir en arriver à une position mitoyenne entre celle du gouvernement, qui désire l'abolition pure et simple du registre des armes d'épaule, et la position de ceux et celles qui veulent le conserver. Parmi ceux-ci, on retrouve entre autres l'Association canadienne des chefs de police.

The NDP did its part to search for a middle ground between the government, which wants to completely abolish the long gun registry, and those who want to keep it, including the Canadian Association of Chiefs of Police.


Mais stimuler le commerce, selon moi, ne veut pas dire commercialiser ce que les autres pays et gouvernements veulent légitimement conserver dans la sphère publique.

But boosting commerce, to my mind, is not the same as commercialising what other countries and governments legitimately want to keep within the public realm.


En même temps, elle confirme que les gouvernements peuvent œuvrer en faveur d’un niveau élevé de protection des investissements tout en conservant le droit de réglementer afin de défendre des objectifs légitimes d’intérêt public.

Simultaneously it confirms that governments can commit to a high level of investment protection and still maintain the right to regulate in order to pursue legitimate public policy objectives.


A. considérant que les processus de mondialisation impliquent un vaste éventail d'opportunités, de défis et de menaces pour la gouvernance mondiale et révèlent des défaillances et des carences sociales, y compris au niveau des marchés financiers, de la sécurité énergétique, de la lutte contre la pauvreté, de la politique du changement climatique et des violations des droits de l'homme; que les défis et les menaces mondiaux nécessitent une coopération mondiale et des mesures collectives pour y faire face ainsi que des institutions efficaces et d ...[+++]

A. whereas the processes of globalisation carry a wide range of opportunities, challenges and threats for global governance whilst revealing social loopholes and failures, including in financial markets, energy security, the fight against poverty, climate change policy and the violation of human rights; whereas global challenges and threats require worldwide cooperation and collective action to tackle them, as well as effective institutions and legitimate rules; whereas, if international organisations are to be legitimate and effective, they wil ...[+++]


A. considérant que les processus de mondialisation impliquent un vaste éventail d'opportunités, de défis et de menaces pour la gouvernance mondiale et révèlent des défaillances et des carences sociales, y compris au niveau des marchés financiers, de la sécurité énergétique, de la lutte contre la pauvreté, de la politique du changement climatique et des violations des droits de l'homme; que les défis et les menaces mondiaux nécessitent une coopération mondiale et des mesures collectives pour y faire face ainsi que des institutions efficaces et d ...[+++]

A. whereas the processes of globalisation carry a wide range of opportunities, challenges and threats for global governance whilst revealing social loopholes and failures, including in financial markets, energy security, the fight against poverty, climate change policy and the violation of human rights; whereas global challenges and threats require worldwide cooperation and collective action to tackle them, as well as effective institutions and legitimate rules; whereas, if international organisations are to be legitimate and effective, they wil ...[+++]


A. considérant que les processus de mondialisation impliquent un vaste éventail d'opportunités, de défis et de menaces pour la gouvernance mondiale et révèlent des défaillances et des carences sociales, y compris au niveau des marchés financiers, de la sécurité énergétique, de la lutte contre la pauvreté, de la politique du changement climatique et des violations des droits de l'homme; que les défis et les menaces mondiaux nécessitent une coopération mondiale et des mesures collectives pour y faire face ainsi que des institutions efficaces et d ...[+++]

A. whereas the processes of globalisation carry a wide range of opportunities, challenges and threats for global governance whilst revealing social loopholes and failures, including in financial markets, energy security, the fight against poverty, climate change policy and the violation of human rights; whereas global challenges and threats require worldwide cooperation and collective action to tackle them, as well as effective institutions and legitimate rules; whereas, if international organisations are to be legitimate and effective, they wil ...[+++]


Dans leur mépris quotidien de ceux qu’ils gouvernent, les anciens qui dirigent Cuba ne veulent pas comprendre qu’ils sont censés être des fonctionnaires, et que tout fonctionnaire qui se respecte donne à ses compatriotes la possibilité de le remplacer ou de le conserver dans ses fonctions. Aucune personne au pouvoir ne devrait exiger d’être servie par ceux qu’elle gouverne, comme c’est le cas à Cuba.

The old men who govern Cuba, in their daily contempt for those they govern, do not wish to understand that they should be public servants, and that all genuine public servants give their compatriots the possibility of replacing them or endorsing them. No person in power should seek to be served by those he governs, as is the case in Cuba.


Nous avions également besoin d'un mécanisme de règlement des différends qui permette de faire face tant aux plaintes générales relatives à la conformité, c'est-à-dire celles qui se basent sur les principes du libre-échange, qu'aux plaintes précises provenant de consommateurs et d'intérêts privés, qui ne peuvent pas être réglées par les gouvernements eux-mêmes (1735) Le défi consistait à trouver des solutions permettant aux gouvernements provinciaux de conserver la flexibilité néce ...[+++]

A dispute settling mechanism was needed that would deal with both general level compliance complaints, those based on the principles of free trade, as well as specific complaints from consumers and private business interests, those complaints that cannot be resolved by governments themselves (1735) The challenge was to find solutions that would accommodate the desires of the provincial governments to retain the flexibility necessary to pursue their legitimate political ...[+++]


Notre situation est donc particulièrement difficile et les gouvernements font devoir prendre des décisions: Veulent-ils conserver des industries qui méritent leur place et qui pourraient survivre et figurer parmi les secteurs les plus compétitifs à l'échelle internationale ou vont-ils les laisser disparaître après les avoir laissées se développer pendant des années, en attendant que l'on apporte les correctifs nécessaires?

So we have a particularly bad situation, and governments have decisions to make: Do they keep industries that deserve to be around and would be able to survive and be the world's most competitive, or do you just let them disappear after many years of building them up, while we wait for trade solutions?


w