Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernements discutent encore » (Français → Anglais) :

Le gouvernement discute encore à la Chambre des communes des mesures à prendre.

The government is still sitting in the House of Commons debating what to do next.


Il semble que les deux banques discutent encore de leur site Web et de la question de la gouvernance d'entreprise.

Apparently, there is further discussion going on in those two banks about their Web sites and the mention of corporate governance.


Madame la Présidente, je suis ravie d'être ici aujourd'hui pour discuter encore une fois de notre priorité, comme gouvernement, soit l'économie et la création d'emplois.

Madam Speaker, I am pleased to be here today to once again discuss our government's priority, which is the economy and job creation.


17. félicite le Médiateur pour son travail de promotion des droits de l'homme, son ouverture à l'égard des personnes vulnérables et sa coopération avec les organisations de la société civile; déplore que le rapport annuel et les rapports spéciaux du Médiateur n'aient pas été discutés au parlement, de sorte qu'ils ne peuvent pas être publiés et qu'ils ne sont pas reconnus officiellement; exhorte le gouvernement et le parlement à renforcer la coopération avec le bureau du Médiateur; déplore que jusqu'à présent, le Médiateur n'ait pas ...[+++]

17. Commends the Ombudsman for his work in promoting human rights, his openness towards vulnerable people and his cooperation with civil society organisations; deplores the fact that the Ombudsman’s annual and special reports have not been debated in the Parliament, and therefore cannot be published and are not officially acknowledged; urges the Government and the Parliament to improve cooperation with the office of the Ombudsman; deplores the fact that, so far, the Ombudsman has not regularly been informed or consulted by the Gove ...[+++]


17. félicite le Médiateur pour son travail de promotion des droits de l'homme, son ouverture à l'égard des personnes vulnérables et sa coopération avec les organisations de la société civile; déplore que le rapport annuel et les rapports spéciaux du Médiateur n'aient pas été discutés au parlement, de sorte qu'ils ne peuvent pas être publiés et qu'ils ne sont pas reconnus officiellement; exhorte le gouvernement et le parlement à renforcer la coopération avec le bureau du Médiateur; déplore que jusqu'à présent, le Médiateur n'ait pas ...[+++]

17. Commends the Ombudsman for his work in promoting human rights, his openness towards vulnerable people and his cooperation with civil society organisations; deplores the fact that the Ombudsman’s annual and special reports have not been debated in the Parliament, and therefore cannot be published and are not officially acknowledged; urges the Government and the Parliament to improve cooperation with the office of the Ombudsman; deplores the fact that, so far, the Ombudsman has not regularly been informed or consulted by the Gove ...[+++]


Depuis lors, et suite aux décisions des deux gouvernements concernant notre initiative, j’ai discuté avec les ministres des affaires étrangères de ces deux pays des modalités possibles d’une telle médiation - très récemment encore, dans une réunion tripartite organisée hier soir.

I have since then been discussing the terms of such facilitation with both foreign ministers – most recently in a trilateral meeting yesterday evening – following the decisions of both governments on our initiative.


Les partenaires sociaux et les gouvernements discutent encore de plans sociaux et d'autres moyens de gérer la situation actuelle, et les conséquences des annonces de licenciements les plus récentes ne seront sensibles qu'en 2002.

Social partners and governments are still discussing social plans and alternative ways to cope with the current situation, and the impact of most recent layoff announcements will be felt only in 2002.


Cela permettrait à tout le monde, en particulier aux parlementaires, de discuter de la question pleinement et publiquement pour voir si en fait le gouvernement a encore besoin de ce pouvoir.

That would allow everyone, particularly parliamentarians, to debate the issue fully and publicly to see if indeed the government still needed the authority.


J'ai constaté avec satisfaction que la Commission elle-même proposait de discuter et d'approuver, de façon spécifique, des montants destinés aux ANE avec les représentants des gouvernements (ordonnateurs nationaux) dans tous les pays en développement où cela n'a pas encore eu lieu.

I was pleased that the Commission itself proposed specifically discussing and agreeing amounts for NSAs with government representatives (National Authorising Officers) in all of the developing countries where this has not hitherto taken place.


49. est inquiet de l'opacité des négociations d'adhésion dans le domaine du marché intérieur tant à l'égard de l'opinion publique que du Parlement européen et des parlements nationaux; redoute, compte tenu de la portée considérable des décisions à prendre, que les citoyennes et les citoyens soutiennent encore moins le processus d'élargissement à l'Est au cas où ils ne seraient pas clairement informés pendant plusieurs années sur l'état des négociations; invite les gouvernements des États membres, le Conseil de ministres et la Commis ...[+++]

49. Is concerned about the lack of transparency in accession negotiations in the field of the internal market both towards the public and towards the European Parliament and national parliaments; fears, in view of the immense implications of the decisions to be taken, that there will therefore be a further drop in support for eastward enlargement among the citizens of the European Union if they are left in the dark for years about the progress of negotiations; calls on the governments of the Member States, the Council of Ministers and the Commission to publicise the official positions on the individual chapters of the accession negotiatio ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements discutent encore ->

Date index: 2021-01-21
w