Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens soutiennent encore » (Français → Anglais) :

Certains pays doivent encore trouver un équilibre adéquat entre les pouvoirs centraux, régionaux et locaux, qui soutienne au mieux la mise en œuvre des réformes et la fourniture de services aux citoyens.

Countries still need to find an appropriate balance between central, regional and local government that best supports implementation of reforms and the delivery of services to citizens.


10. reconnaît le rôle clé des groupes et des associations de victimes de l'amiante ainsi que des autres associations de la société civile, et recommande que les États membres et l'Union soutiennent leurs activités par un financement approprié et collaborent avec eux dans le cadre de l'élaboration d'un plan global visant à éliminer toute l'amiante encore présente en Europe; souligne, dans ce contexte, le rôle essentiel de l'information des citoyens et de la ...[+++]

10. Recognises the key role of asbestos victims’ associations and groups and other civil society associations, and recommends that the Member States and the EU provide an appropriate fund to support their work and collaborate with them in the establishment of a comprehensive plan to eliminate all remaining asbestos in Europe; stresses, in this context, the importance of informing the public and the importance of the special training of medical personnel;


Le Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide, qui se tiendra la semaine prochaine à Busan, en Corée du Sud, sera l'occasion idéale de réfléchir à la manière dont nous pouvons renforcer encore l'efficacité de notre aide et je me réjouis de voir que nos citoyens nous soutiennent à cet égard».

Next week's high level forum on aid effectiveness in Busan, South Korea will be a key opportunity to look at how we can make our aid even more effective and I am pleased to see that citizens support us in this aim".


La Commission approuve les amendements proposés par M. Harbour dans son rapport final, qui soutiennent généralement les objectifs sous-tendant les propositions de la Commission et visent à clarifier le fait que fournir des informations aux citoyens sur leurs obligations de respecter le droit d’auteur et surtout sur les formes les plus fréquentes d’infractions, est dans l’intérêt public, lequel serait encore mieux servi si les autor ...[+++]

The Commission welcomes the amendments proposed by M. Harbour in his Final Report which are generally supportive of the objectives behind the Commission proposals and aim at clarifying that providing information to citizens about their obligations to respect copyright, and in particular about the most common forms of infringements, is in the public interest which would be better served if public authorities were more closely involved in the process.


De surcroît, les requérantes soutiennent que les ressortissants des États tiers devraient recevoir des informations relatives aux voies de recours encore plus complètes que celles adressées aux citoyens de l’Union.

30 In addition, the appellants claim that nationals of non-member States should receive information on legal remedies which is more comprehensive than that provided to citizens of the Union.


49. est inquiet de l'opacité des négociations d'adhésion dans le domaine du marché intérieur tant à l'égard de l'opinion publique que du Parlement européen et des parlements nationaux; redoute, compte tenu de la portée considérable des décisions à prendre, que les citoyennes et les citoyens soutiennent encore moins le processus d'élargissement à l'Est au cas où ils ne seraient pas clairement informés pendant plusieurs années sur l'état des négociations; invite les gouvernements des États membres, le Conseil de ministres et la Commission à faire connaître les positions officielles sur les différents chapitres de l'adhésion et à accepter ...[+++]

49. Is concerned about the lack of transparency in accession negotiations in the field of the internal market both towards the public and towards the European Parliament and national parliaments; fears, in view of the immense implications of the decisions to be taken, that there will therefore be a further drop in support for eastward enlargement among the citizens of the European Union if they are left in the dark for years about the progress of negotiations; calls on the governments of the Member States, the Council of Ministers and the Commission to publicise the official positions on the individual chapters of the accession negotiatio ...[+++]


Nous devons avoir quelque chose à opposer aux idéologies qui versent dans l’extrémisme et le radicalisme et trouvent leur expression ultime dans le terrorisme et les attentats-suicides. Et ce quelque chose, c’est une société où les citoyens cohabitent et se soutiennent parce qu’ils partagent une vie en communauté; une société qui vaut la peine, pour laquelle ils ont envie de travailler et à la construction de laquelle ils ont participé ou participent encore.

We must have something to set against ideologies that tend towards extremism and radicalism and find their ultimate expression in terrorist acts and suicide bombings, and that something is a society whose citizens live together and stand by each other because they live in a society that they share, that is worth living in and worth working for, and in the construction of which they had – and have – a part.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens soutiennent encore ->

Date index: 2025-09-11
w