iv) appuie la demande de l’Organisation internationale du travail (OIT) d'évaluer la situation concernant les allégations d'une pratique du travail forcé, et en particulier celui des enfants, pour la récolte du coton; demande instamment,
à cet égard, que le gouvernement ouzbek mette pleinement à exécution l'interdiction formelle de cette pratique prévue par la législation ouzbèke et par les conventions internationales ratifiées par l'Ouzbékistan; souligne qu’il convient de mettre sur pied des réformes visant à moderniser et à motoriser le secteur de l’agriculture, ce qui contribuera de manière significative à l’abolition du travail for
...[+++]cé des enfants; (iv) Support the request by the International Labour Organization (ILO) to assess the situation regarding the alleged practice of forced labour and in particular forced child labour in harvesting cotton; insist in this
regard on the Uzbek Government implementing comprehensively the formal prohibition of this practice in
Uzbek legislation and the international conventions ratified by
Uzbekistan; stress the need to establish reforms to modernise and motorise the agricultural sector, which would contribute significantly to the abolition of forced child lab
...[+++]our;