Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EIAA
EIVC
Enquête internationale sur la littératie des adultes
TEIEMS

Vertaling van "enquête internationale pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Enquête internationale sur la littératie des adultes | Enquête internationale sur l'alphabétisation des adultes | EIAA [Abbr.]

International Adult Literacy Survey | IALS [Abbr.]


commission d'enquête internationale indépendante sur la République arabe syrienne | commission d'enquête internationale indépendante sur la Syrie

Commission of Inquiry on Syria | Independent International Commission of Inquiry on Syria | independent international commission of inquiry on the Syrian Arab Republic


Littératie et société du savoir : nouveaux résultats de l'Enquête internationale sur les capacités de lecture et d'écriture des adultes

Literacy Skills for the Knowledge Society: Further Results from the International Adult Literacy Survey


Enquête internationale sur les victimes de la criminalité  | EIVC [Abbr.]

International Crime Victim Survey | International Crime Victimization Survey | ICVS [Abbr.]


Les victimes de la criminalité: une perspective internationale, résultats de l'Enquête internationale de 1996 sur les victimes de la criminalité

Criminal victimization: an international perspective, results of the 1996 International Crime Victimization Survey


La Troisième Enquête Internationale sur l'Enseignement des Mathématiques et des Sciences [ TEIEMS | Troisième étude internationale de mathématiques et des sciences ]

The Third International Mathematics & Science Study
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. répète sa demande d'enquêtes indépendantes et impartiales sur tous les cas de violation des droits de l'homme, d'enlèvements, de tortures, de mauvais traitements et de disparitions dans le contexte des manifestations; invite instamment les autorités ukrainiennes à apporter leur appui à une commission d'enquête internationale, pour garantir un procès équitable en justice, à coopérer pleinement avec le Groupe consultatif internat ...[+++]

7. Reiterates its call for independent and impartial investigation of all cases of human rights violations, kidnapping, torture, ill-treatment and disappearances in the context of the protests; urges the Ukrainian authorities to support an international commission of enquiry, to ensure fair trial in a court of law, to fully cooperate with the Council of Europe International Advisory Panel, and to involve human rights and civil society organisations in the process; takes the view, furthermore, that the new Ukrainian authorities could request the assistance of the ICC for the investigation and prosecution of crimes committed by high-rank ...[+++]


En outre, l'UE est prête à soutenir le lancement d'une enquête internationale indépendante, qui viendrait en complément des efforts déployés par les autorités kirghizes et dans le cadre de laquelle l'accès aux témoins et aux preuves matérielles en rapport avec les événements de juin serait pleinement garanti.

Furthermore, the EU stands ready to support the establishment of an independent international enquiry to complement the efforts of the Kyrgyz authorities, and which would enjoy full access to witnesses and material evidence in relation to the June events.


G. rappelant les appels lancés par l'ONU, l'UE et l'OSCE en faveur d'une enquête internationale pleinement indépendante sur les événements tragiques et le soutien contestable apporté par la Fédération de Russie et la Chine à l'action du gouvernement ouzbek,

G. highlighting the calls for a full international and independent investigation into the tragic events issued by the United Nations, the EU and the OSCE and the embarrassing support for the action of the government by the Russian Federation and China,


Monsieur le Président, l'enquête internationale sur l'alphabétisation et les compétences des adultes indique que presque un Québécois sur deux, âgé de 16 à 65 ans, n'a pas les compétences de lecture nécessaires pour fonctionner pleinement dans la société.

Mr. Speaker, the international adult literacy and skills survey indicates that nearly one in two Quebeckers between the ages of 16 and 65 cannot read well enough to function fully in society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil engage l'Ouzbékistan à coopérer pleinement avec l'OSCE et les Nations unies, notamment quant à la demande qui lui a été adressée d'ouvrir une enquête internationale indépendante qui soit crédible et transparente, afin d'honorer ses engagements à l'égard de ces organisations.

The Council calls on Uzbekistan to cooperate fully with the OSCE and with the UN, especially regarding the call for a credible and transparent independent international enquiry, so as to abide by its engagements in these organisations.


59. invite la Syrie à coopérer sans plus tarder pleinement et activement à la lutte internationale contre le terrorisme et à l'enquête internationale sur l'assassinat de l'ancien Premier ministre libanais Rafiq Hariri récemment élargie par le Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à respecter pleinement les normes internationales en matière de droits de l'homme;

59. Calls on Syria to cooperate without any further delay fully and actively in the international fight against terrorism and the international investigation into the assassination of former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri as recently extended by the UN Security Council, and to fully respect internationally accepted human rights standards;


59. invite la Syrie à coopérer sans plus tarder pleinement et activement à la lutte internationale contre le terrorisme et à l'enquête internationale sur l'assassinat de l'ancien Premier ministre libanais Rafiq Hariri récemment élargie par le Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à respecter pleinement les normes internationales en matière de droits de l'homme;

59. Calls on Syria to cooperate without any further delay fully and actively in the international fight against terrorism and the international investigation into the assassination of former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri as recently extended by the UN Security Council, and to fully respect internationally accepted human rights standards;


51. invite la Syrie à coopérer pleinement et activement à la lutte internationale contre le terrorisme et à l'enquête internationale sur l'assassinat de l'ancien Premier ministre libanais Rafiq Hariri, et à respecter pleinement les normes internationales en matière de droits de l'homme;

51. Calls on Syria to cooperate fully and actively with the international fight against terrorism and with the international investigation into the assassination of former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri, and to fully respect internationally accepted human rights standards;


Malheureusement, le rapport final de l'Enquête internationale sur l'alphabétisation des adultes a révélé que près de 40 p. 100 des Canadiens de 16 à 65 ans ont des capacités très faibles ou limitées en matière de lecture et d'écriture, alors que 8 millions de Canadiens, soit deux personnes sur cinq en âge de travailler, n'ont même pas les capacités nécessaires pour contribuer pleinement à notre société et à notre économie.

Regrettably, the final report of the International Adult Literacy Survey revealed that some 40% of Canadians between the ages of 16 and 65 have very low or limited levels of literacy, while 8 million Canadians, or 2 in 5 working age Canadians, do not even have the skills to contribute as full participants in our society and economy.


Les principes directeurs énoncés ci-dessous permettront de préserver l'intégrité du Statut de Rome de la Cour pénale internationale et, conformément à la position commune du Conseil sur la Cour pénale internationale, garantiront le respect des obligations incombant aux États membres en vertu du Statut de Rome, y compris l'obligation générale faite aux États membres dans le cadre du chapitre IX dudit Statut de coopérer pleinement avec la Cour pénale internationale dans les enquêtes ...[+++]

The guiding principles listed below will preserve the integrity of the Rome Statute of the International Criminal Court and in accordance with the Council Common Position on the International Criminal Court ensure respect for the obligations of States Parties under the Statute, including the obligation of States Parties under Part 9 of the Rome Statute to cooperate fully with the International Criminal Court in its investigation and prosecution of crimes falling within the jurisdiction of the Court.




Anderen hebben gezocht naar : teiems     enquête internationale pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquête internationale pleinement ->

Date index: 2023-10-17
w