Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «gouvernement investit également 125 millions » (Français → Anglais) :

Le gouvernement investit également 35 millions de dollars pour aider les transporteurs à fortifier les cockpits contre les intrusions.

The government is also investing $35 million to assist carriers in fortifying the cockpit against intrusion.


Notre gouvernement investit également 250 millions de dollars cette année dans le laboratoire canadien.

This government is also investing $250 million this year in Canada's laboratory facilities.


Un montant de 620 millions d'euros au titre du financement de l'aide au développement a également été affecté pour couvrir la période 2014-2020 et sera axé principalement sur la santé, l'environnement, l'agriculture durable, les infrastructures, ainsi que sur la gouvernance et l'état de droit.

An amount of €620 million in development funding has also been allocated for the period 2014-2020, focusing mainly on health, environment and sustainable agriculture, infrastructure, as well as governance and the rule of law.


Le gouvernement investit également 500 millions de dollars par année dans les nouvelles ententes relatives au marché du travail qui appuient les efforts des provinces et des territoires pour tenter de trouver des solutions aux obstacles à l'emploi, ce qui comprend le faible niveau d'alphabétisation et de compétences essentielles.

The government is also investing $500 million per year in the new labour market agreements that support provincial and territorial efforts to address barriers to employment, including low literacy levels and essential skills.


Le fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique a également été mobilisé à hauteur de 450 millions d'euros pour soutenir des projets complémentaires de renforcement de la sécurité, de la gouvernance, de création d'emplois et de résilience des populations affectées dans des zones clés au Mali et dans la région.

The Emergency Trust Fund for Africa has also been mobilised to the tune of EUR 450 million to support additional projects to bolster security, governance, job creation and the resilience of the people affected in key parts of Mali and in the region as a whole.


Il viendra également s'ajouter à l'enveloppe de 200 millions € approuvée par l'UE en février de cette année pour aider le nouveau gouvernement somalien à sortir d'une situation caractérisée par la fragilité et à édifier une société résiliente.

It will also complement the €200 million which the EU approved in February this year to support the new Government of Somalia to continue transitioning out of fragility and building a resilience society.


[Français] J'aimerais rappeler aux députés de cette Chambre que, en plus des éléments que j'ai mentionnés aujourd'hui, notre gouvernement investit également 125 millions de dollars dans le cadre de la Stratégie des compétences en milieu de travail, de façon à resserrer le lien entre l'apprentissage et le travail.

[Translation] I would like to remind hon. members that, in addition to the points I have raised today, our government has also invested $125 million in the Workplace Skills Strategy, in order make a closer connection between learning and work.


Le gouvernement chinois investit également dans des projets de réseaux intelligents et a déjà réservé 7,3 milliards de dollars pour des prêts incitatifs et des subventions en 2011.

The Chinese government is also investing in Smart Grids projects and has so far earmarked $ 7.3 billion for stimulus loans and grants in 2011.


Le gouvernement investit également 15 millions de dollars dans l'Initiative de recherche sur les produits du bois à valeur ajoutée.

The government is investing another $15 million over five years in the value added research industry for wood products.


Le gouvernement a également fait remarquer à la Commission que, contrairement à ce qui était initialement prévu, 384 millions de SEK(hors TVA) provenant du compte de distribution devaient être versés à SVT en 2006, et non les 205 millions de SEK(hors TVA) indiqués dans les calculs de la Commission figurant dans la décision d'engager la procédure (81).

The Government also pointed out to the Commission that, contrary to the original assumption, SVT is scheduled to receive SEK 384 million (excluding VAT) in 2006 from the distribution account instead of SEK 205 million (excluding VAT) as estimated in the opening Decision (81).


w