Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement fédéral semble insensible » (Français → Anglais) :

M. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Réf.): Monsieur le Président, Lillian Kurtz, une agricultrice et grand-mère de la Saskatchewan, a entrepris une grève de la faim parce que le gouvernement fédéral reste insensible à ses demandes et qu'il ne règle pas la crise financière dans le secteur agricole.

Mr. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Ref.): Mr. Speaker, Saskatchewan grandmother and farmer, Lillian Kurtz, has been driven to hunger strike because the Liberal government is ignoring her pleas to address the farm income crisis.


Malheureusement, pour nous, des groupes doivent encore poursuivre la pression sur ce gouvernement fédéral conservateur insensible.

Unfortunately for us, groups are still having to exert pressure on this insensitive Conservative federal government.


4. fait part de sa profonde déception à l'égard du verdict et de la condamnation disproportionnée prononcée par le tribunal moscovite du district de Khamovniki dans l'affaire visant Nadejda Tolokonnikova, Maria Aliokhina et Ekaterina Samoutsevitch, membres du groupe punk "Pussy Riot"; note avec inquiétude que cette affaire accentue la recrudescence, observée récemment, des actes d'intimidation et des poursuites judiciaires à motivation politique d'activistes de l'opposition dans la Fédération de Russie, une tendance qui s'avère de plus en plus inquiétante pour l'Union européenne; réaffirme sa conviction que cette condamnation sera révi ...[+++]

4. Expresses its deep disappointment with the verdict and the disproportionate sentence issued by the Khamovnichesky District Court in Russia in the case of Nadezhda Tolokonnikova, Maria Alyokhina and Ekaterina Samutsevitch, members of the punk band ‘Pussy Riot’; notes with concern that this case adds to the recent upsurge in politically motivated intimidation and prosecution of opposition activists in the Russian Federation, a trend that is of growing concern to the European Union; reaffirms its belief that this sentence will be reviewed and reversed in line with Russia’s international commitments; expresses its concern with the apparent political union between the Russian state government ...[+++]


D'ailleurs, l'Organisation des Nations Unies a sermonné à plusieurs reprises le gouvernement fédéral, mais le gouvernement fédéral semble insensible à ses sermons, d'autant plus que l'Organisation des Nations Unies a répété à plusieurs reprises, et une dernière fois de façon extrêmement claire, qu'elle reconnaissait le droit à l'autonomie gouvernementale des nations autochtones, qu'elle reconnaissait le droit inhérent à l'autonomie gouvernementale, ce qui veut dire le droit naturel de s'autodéterminer donné par le Créateur, et qu'elle reconnaissait les droits liés aux traités ancestraux.

Moreover, the United Nations has preached to the federal government a number of times, but the federal government seems insensitive to its sermons, particularly since the UN has repeated a number of times, and extremely clearly on the last occasion, that it recognized the right of self-government of the Aboriginal nations, that it recognized the inherent right of self-government, which means the natural God-given right to self-determination, and that it recognized Aboriginal treaty rights.


Le gouvernement fédéral demeure insensible non seulement aux difficultés rencontrées par les provinces en raison de l'absence de transferts, eu égard à leurs obligations en matière de formation, mais aussi aux difficultés engendrées de facto pour les étudiants (1330) Voilà pour mon entrée en matière.

The federal government is insensitive not only to the difficulties of the provinces as a result of cuts to transfer payments, given their obligations in education, but also to the difficulties students face as a result (1330) That is the end of my introduction, now for a brief historical overview of the situation.


Lorsque j’examine la proposition relative à une administration des affaires étrangères déposée par le ministre allemand des affaires étrangères au nom du gouvernement fédéral, il semble au moins que les propositions soumises par les représentants des gouvernements à la Convention ne sont pas d’ordre technique.

The proposals that have been made by government representatives in the Convention seem at least not to be technical, when I look at the proposal that the German Foreign Minister has tabled on behalf of the Federal Government about a foreign service.


- (DE) Monsieur le Président, après que Mme Maij-Weggen a précisé que les démocrates-chrétiens néerlandais ne posaient plus problème et que vous avez expliqué que les libéraux non plus, il semble que seuls les sociaux-démocrates allemands et le gouvernement fédéral allemand profitent de la situation pour imposer des conditions particulières.

– (DE) Mr President, now that Mrs Maij-Weggen has made it clear that the Dutch Christian Democrats are no longer the problem, and now that it is also clear from what you have said that the Liberals are not either, the only people who seem to be left hitching a free ride and imposing special conditions are the German Social Democrats and the German Federal Government.


Il semble également que le gouvernement fédéral soit préoccupé par l'incompatibilité entre l'application pénale de la charia d'un côté et les conventions internationales signées par le Nigeria d'un autre côté.

The federal government would also appear to be worried by the incompatibility between the penal application of Sharia law and the international conventions signed by Nigeria.


Même l’extradition de l’ancien président au Tribunal de La Haye semble être devenue l’affaire exclusive du gouvernement de l’État fédéré dans lequel il vit.

Even the surrender of the former President to the Tribunal in The Hague appeared to have become a matter solely for the government of the federal state where he lived.


Dans ces fameux réseaux, on montre entre autres comment fabriquer des bombes et autres petites expériences scientifiques qui deviennent à la portée de tous et chacun (1745) En terminant, car même si je monologuais pendant des heures devant ce gouvernement, il semble insensible aux cris de nos créateurs et à la justesse des demandes des dirigeants des sociétés nationales qui réclament ce financement pluriannuel, je voudrais rappeler au ministre et à ses collègues leurs promesses électorales pendant la campagne de 1993.

On these networks, you can learn, for example, how to make bombs and other scientific experiments, which means that this knowledge is now made available to one and all (1745) In closing, I would like to remind the minister and his colleagues of their 1993 election promises, although I could go on and on for hours without convincing this government that it should pay attention to our artists' cries for financial help and to the justified requests by national organization executives for multi-year funding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral semble insensible ->

Date index: 2021-07-20
w