Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement fédéral auquel vous faites vos recommandations devra » (Français → Anglais) :

Le gouvernement fédéral auquel vous faites vos recommandations devra aussi accroître sa contribution à plusieurs titres : au niveau du développement des ressources humaines dans le secteur de l'éducation, de la mise en place des infrastructures scolaires, de l'appui au leadership exercé par les conseils scolaires et les organismes communautaires, de l'appui à la petite enfance et au réseautage technologique des écoles et des communautés, de l'appui au volet socioculturel de l'instruction des jeunes francophones.

The federal government to which you make your recommendations must also increase its funding for various priorities: in terms of human resources development in the education sector; establishment of school infrastructures; support for the leadership shown by school boards and community organizations; support for early childhood; support for the technical networking of schools and communities; and support for the sociocultural component of teaching young francophones.


Certes, le programme des langues officielles en enseignement reste un outil privilégié pour soutenir cette stratégie, mais il ne devrait pas être le seul (0915) Le gouvernement fédéral, auquel vous faites vos recommandations, devra aussi accroître sa contribution à plusieurs titres: le développement des ressources humaines dans le secteur de l'éducation; la mise en place des infrastructures scolaires; l'appui ...[+++]

The Official Languages in Education Program is of course a key tool in furthering this strategy, but it should not be the only one (0915) The federal government to which you make your recommendations must also increase its funding for various priorities: human resources development in the education sector; establishment of school infrastructures; support for the leadership shown by school boards and community organizations; support for early childhood; support for the technical networking of schools and communities; and support for the socio-cultural component of teachin ...[+++]


On peut résumer cela en disant qu'il faut continuer à pratiquer une gestion prudente, à mettre l'accent sur la réduction de la dette et les diminutions d'impôt que, nous l'espérons, l'avenir nous réserve, et il faudra que vous qui faites partie du gouvernement fédéral axiez encore mieux vos priorités sur les choses qui sont réellement importantes pour les Canadiens.

It's very much summed up by saying let's continue to manage in a prudent sense, to focus in on the debt reduction and tax decreases that we hope are in our future, and for you folks in the federal government to focus even better your priorities on things that really matter to Canadians.


J’aurais voulu entendre un mot de votre part, Monsieur Barroso, afin d’expliquer, par exemple, comment il se fait que le parti auquel vous appartenez et que vous dirigiez, et qui vous a nommé Premier ministre du Portugal, a maintenant provoqué la chute d’un gouvernement portugais qui était précisément en train de mettre en œuvre les mesures exigées par vous-même et le commissaire assis à vos côtés.

I would have liked to have heard something from you, Mr Barroso, explaining for example how it is that the party that you belong to and once led and that made you Prime Minister of Portugal has now caused a Portuguese government to fall which was implementing precisely the measures demanded by you and the Commissioner sitting next to you.


Pouvez-vous nous donner une idée de ce que coûteraient les changements à la taxe d'amortissement fiscal, plus la taxe sur le capital, en ce qui concerne le gouvernement fédéral, si nous acceptions vos recommandations?

Can you give us an idea of what the costs of the changes to the capital cost allowance tax would be, plus the capital tax, in terms of the federal government, if we were to accept your recommendations?


Monsieur le Premier ministre, au cours de ces six derniers mois, avec vos collègues du gouvernement fédéral et des gouvernements fédérés, vous avez fait office de lieutenant-général de l’Europe.

Mr Verhofstadt, over the past six months, you, together with your colleagues in the federal government and the federal state governments, have been Europe’s Lieutenant-General.


Toutefois, Monsieur Schulz, vos remarques gagneraient en crédibilité si vous aviez également critiqué l'attitude du gouvernement fédéral allemand qui, alors qu'il devait recevoir un avertissement de la Commission, a fait pression sur le Conseil de ministres pour éviter l'envoi de ce cour ...[+++]

But, my dear Mr Schulz, your comments would have had more credibility had you also criticised the fact that, when it was in line for a blue letter, the German Government put so much pressure on the Council of Ministers that in the end the letter was not sent.


M. Joe Comuzzi: Quand vous énumérez toutes les choses que le gouvernement fédéral devrait faire, toutes vos recommandations, sauf une, nécessiteraient une augmentation des crédits.

Mr. Joe Comuzzi: When you have these things the federal government should do, all of your recommendations with the exception of one involve the increasing of funding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral auquel vous faites vos recommandations devra ->

Date index: 2025-06-30
w