Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement dépense approximativement 300 millions " (Frans → Engels) :

Pour faire un bref rappel à cet égard, ces services visent la réinstallation des employés, entre autres les membres des Forces armées canadiennes, aux coûts les plus raisonnables possible pour l'État. Le gouvernement dépense approximativement 300 millions de dollars par année pour ce programme.

To jog your memory, these services are used to relocate employees, including members of the Canadian Forces, at a cost that is as reasonable as possible for the government, which spends approximately $300 million a year on this program.


Monsieur le Président, le gouvernement dépense beaucoup d'argent sur les produits pharmaceutiques. En effet, il a dépensé approximativement 600 millions de dollars l'année dernière pour couvrir le coût des produits pharmaceutiques et des fournitures médicales.

Mr. Speaker, our government is a large spender on pharmaceutical benefits, providing approximately $600 million last year to cover pharmaceutical products and medical supplies.


Pour vous citer un chiffre spécifique: entre 2001 et 2006, nous aurons dépensé approximativement 40 millions d’euros en Afghanistan afin de sécuriser le pays pour la population civile.

To give you just one specific figure, in Afghanistan we shall have spent approximately EUR 40 million between 2001 and 2006, in order to make the country safe for the civilian population.


Il faut reconnaître que, cette année, nous avons canalisé approximativement 150 millions d’euros de fonds non dépensés réinjectés en tant qu’acomptes des dépenses budgétaires de l’année prochaine.

It has to be acknowledged that this year we channelled approximately EUR 150 million of unspent funds towards advance payments for next year’s expenditure.


Le montant total affecté, dans les programmes indicatifs nationaux du neuvième FED, au soutien des projets et des programmes dans le domaine de la gouvernance représente environ 640 millions d’euros, ce qui correspond à approximativement 10% de l’enveloppe budgétaire globale consacrée aux programmes indicatifs nationaux.

The total amount earmarked in the 9th EDF National Indicative Programmes for support to projects and programmes in the field of governance represents around EUR 640 million, corresponding to about 10 % of the overall allocations for the national indicative programmes.


Quand tous les jours des agriculteurs font faillite au Royaume-Uni et que le taux de suicide parmi les fermiers et les ouvriers agricoles atteint un niveau sans précédent, que l'économie de la Grande-Bretagne rurale est prise dans une spirale de déclin, comment pourrai-je leur expliquer qu'il serait préférable de dépenser EUR 300 millions au Kosovo ?

When farmers are going bankrupt every day in the UK, when the level of suicides amongst farmers and farm-workers has reached unprecedented levels, when the economy of rural Britain is in spiral decline, how can I explain to them that EUR 300 million would be better off spent in Kosovo?


La proposition de dégager 300 millions d'euros à partir des dépenses maximales prévues pour l'agriculture procède, entre autres choses, de la raison suivante : pour ce qui est dépenses agricoles, les perspectives financières prévoient en effet une augmentation entre 2000 et 2001 pour passer à 2,8 milliards d'euros.

One of the reasons for the proposal to redeploy EUR 300 billion from the expenditure budgeted as maximum expenditure for agriculture was as follows: the financial perspectives make provision for an increase of EUR 2.8 billion for agricultural expenditure from 2000 to 2001.


Cette année, le gouvernement ne reconnaîtra que 196 millions de dollars sur cette dépense totalede 300 millions de dollars.

This year, the government will recognize only the spending of $196 million in that $300 million.


Et comme le député de Charlevoix l'a dit, on estime que ces dépenses, qui seront obligatoires avec l'apparition des 2 $ métalliques, vont coûter approximativement 300 millions de dollars aux fabricants de machines distributrices.

As the member for Charlevoix said, it is estimated that the $2 coin will necessarily cost vending machine manufacturers around $300 million.


Je souligne également au député que, en ce qui concerne les personnes non visées par l'entente, le gouvernement a remis 300 millions de dollars aux provinces et, si elles acceptent ce montant, elles pourront payer ces dépenses, autrement dit, les coûts des médicaments et les dépenses en santé qui ne sont pas déjà couverts par le régime public d'assurance.

I also want to point out to the member that for those who are not included in the settlement the government put $300 million in the hands of the provinces, if they will accept it, to pay for exactly this kind of expense, in other words drugs or other health expenses that are not already covered by public insurance.


w