Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement du québec exprime clairement » (Français → Anglais) :

Mme Chisholm : Le gouvernement fédéral devrait exprimer clairement son intérêt.

Ms. Chisholm: The federal government should clearly assert its interest.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Oettinger, à l’origine, le gouvernement américain actuel s’était exprimé clairement en faveur de la fermeture du centre de détention de Guantánamo.

– (DE) Mr President, Mr Oettinger, the current US Government initially spoke out clearly in favour of closing the detention camp at Guantánamo.


Nous devons avoir le cran et la force d’exprimer clairement et fermement à ce gouvernement que s’il ne respecte pas les traités, les droits de l’homme, les droits civils et les libertés, l’Union européenne aura le courage de rompre toute relation diplomatique et commerciale.

We must have the courage and strength to make it clear to that government once and for all that either it must comply with the observance of treaties, human and civil rights and freedoms, or the European Union must have the courage to break off all diplomatic and trade ties.


Ensuite, il faut reconnaître la contrainte à long terme que les retraites font peser sur le gouvernement et l’exprimer très clairement.

Next, you have to recognise the long-term strain that pensions are putting on the government and make that very clear.


Les orateurs qui ont clairement affirmé qu’il s’agissait ici d’une loi qui n’en est pas une, mais bien d’une proposition soumise par quelques députés, ont raison de le souligner, mais je voudrais également souligner que la présidente lituanienne et le gouvernement lituanien se sont tous deux exprimés clairement contre ces propositions de certains députés.

Those parliamentarians who have clearly stated that we are speaking here about a law which is not a law but a proposal by some parliamentarians are right to highlight this fact, but I would also like to point out that both the President of Lithuania and the government of Lithuania have spoken out clearly against those proposals made by some parliamentarians.


Notre gouvernement s'est exprimé clairement sur cette question, tout comme d'ailleurs le secrétaire parlementaire en cause.

This government has spoken clearly on that. In fact, so has the parliamentary secretary in question.


Lors de leur réunion d’il y a 10 jours, les chefs d’État et de gouvernements ont exprimé clairement la nécessité d’utiliser au maximum le marché unique pour relancer l’économie.

At their meeting 10 days ago, the Heads of State and Government were clear that we have to make the maximum possible use of the single market as the engine for recovery.


Les conclusions de la Présidence du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 ont énoncé, au troisième alinéa de la page introductive, le désir clairement exprimé des Chefs d'Etat et de gouvernement de voir réaliser leur ambitieux objectif de création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice dans le respect du calendrier très volontariste arrêté par le traité d'Amsterdam et précisé à Tampere.

The Presidency's conclusions from the Tampere European Council of 15-16 October 1999 put on record, in paragraph 3 of its introductory page, the clearly stated wish of Heads of State and Government that their far reaching objectives for the creation of an area of freedom, security and justice should be achieved in accordance with the ambitious timetable fixed by the Amsterdam Treaty, as further refined at Tampere.


Les conclusions de la Présidence du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 ont énoncé, au troisième alinéa de la page introductive, le désir clairement exprimé des Chefs d'Etat et de gouvernement de voir réaliser leur ambitieux objectif de création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice dans le respect du calendrier très volontariste arrêté par le traité d'Amsterdam et précisé à Tampere.

The Presidency's conclusions from the Tampere European Council of 15-16 October 1999 put on record, in paragraph 3 of its introductory page, the clearly stated wish of Heads of State and Government that their far reaching objectives for the creation of an area of freedom, security and justice should be achieved in accordance with the ambitious timetable fixed by the Amsterdam Treaty, as further refined at Tampere.


La réalité est que le gouvernement du Québec exprime clairement et de façon cohérente son point de vue par rapport à la création d'un organisme commun de réglementation des valeurs mobilières.

I think the reality is that the Government of Quebec has been fairly consistent in its views with respect to a common securities regulator.


w